readiness

But Havona is in readiness for all of these developments, even now.
Mais Havona est prêt pour tous ces développements, même maintenant.
Erasmus expresses the readiness to discover Europe as one country.
Erasmus exprime cette envie de découvrir l’Europe comme un seul pays.
It teaches us readiness to be there for others.
Elle nous enseigne la disponibilité à être là pour les autres.
Creating such readiness is a great challenge for Caritas.
Créer cet état de préparation est un grand défi pour Caritas.
To check the readiness of bread, there is a trick.
Pour vérifier l'état de préparation du pain, il y a un truc.
Simplicity and readiness for use should be a key objective.
La simplicité et la disponibilité d'utilisation doivent constituer un objectif clé.
Many developed countries have demonstrated their readiness to meet their commitments.
Nombre de pays développés ont manifesté leur volonté d'honorer leurs engagements.
These sudden, harsh, arbitrary cuts would jeopardize our military readiness.
Ces coupes soudaines, sévères, arbitraires mettraient en péril notre préparation militaire.
More than sixty countries have expressed their readiness to support it.
Plus de 60 pays se sont déclarés prêts à l'appuyer.
This exercise consists in cultivating constant readiness for conversion.
Cet exercice consiste à cultiver une disponibilité constante à la conversion.
Everything depends mainly on the readiness of the heart of each one.
Tout dépend surtout de la disposition du cœur de chacun.
Displays Monitor and I/M readiness status(emissions)
Affiche Monitor et état de préparation I / M (émissions)
Argentina wishes to reiterate its full readiness to cooperate to that end.
L'Argentine réitère sa volonté de coopérer pleinement à cette fin.
Already, other elected members have manifested their readiness in that direction.
Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.
It always depends on the readiness of the mortal.
Cela dépend toujours de l’état de disponibilité du mortel.
This also requires the readiness to accept change.
Il faut également être prêt à accepter le changement.
Cuba repeats its readiness to participate in it dynamically, flexibly and constructively.
Cuba réaffirme son désir d'y participer de façon dynamique, souple et constructive.
Current adaptation is uneven, and readiness for increased exposure is poor.
L’adaptation actuelle est inégale, et la préparation à une exposition accrue est insuffisante.
Mushrooms fry in oil to full readiness.
Les champignons rôtissent dans l'huile jusqu'à la volonté complète.
In a spirit of partnership, Indonesia has expressed its readiness to assist.
Dans un esprit de partenariat, l'Indonésie s'est déclarée prête à offrir son aide.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X