rationalize

Secondly, the field presence should be rationalized.
Deuxièmement, la présence sur le terrain doit être rationalisée.
She asked how the Government rationalized that contradiction.
Elle demande comment le Gouvernement justifie cette contradiction.
We rationalized, but we can't trust him.
Nous avons rationalisé, mais nous ne pouvons pas lui faire confiance.
Publications were rationalized and their production and distribution processes were improved.
Les publications ont été rationalisées et leur mode de distribution amélioré.
We rationalized, but we can't trust him.
On a été raisonnables, mais on ne peut pas lui faire confiance.
UNCTAD publications should be rationalized.
Les publications de la CNUCED devraient être rationalisées.
To get back to being happy, I 've rationalized everything .
Pour retrouver ce bonheur, je trouvais une raison à tout ça.
Lines of communication need to be rationalized.
Il convient de rationaliser les voies de communication.
Through this exercise the projects have been rationalized and efficiency savings achieved.
Grâce à cet exercice, les projets ont été rationalisés et des gains d'efficacité ont été obtenus.
Financial management systems will be rationalized to increase efficiency, transparency and accountability.
Le système de gestion financière sera rationalisé afin d'améliorer l'efficacité, la transparence et la responsabilité du service.
The United Nations programme of work needs, as a matter of fact, to be rationalized.
Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.
Some provisions were also rationalized to avoid unnecessary detail or repetition.
Certaines dispositions ont également été revues en vue de supprimer les détails superflus et les répétitions.
In March 2008, the Human Rights Council reviewed, rationalized and improved the mandate.
En mars 2008, le Conseil des droits de l'homme a examiné, rationalisé et amélioré le mandat.
A more rationalized and balanced organizational structure has been put into place for the Office.
Une structure plus rationnelle et plus équilibrée a été mise en place.
If they felt responsible for his accident, they might have rationalized doing anything to make him happy.
S'ils se sentent responsables, ils font tout pour le rendre heureux.
She proposed that all institutions that currently had local enterprise development programmes be rationalized.
Elle a proposé que toutes les institutions proposant actuellement des programmes de développement des entreprises locales soient rationalisées.
The price reform is expected to bring about a more rationalized and efficient energy sector in Bulgaria.
Cette réforme devrait rendre le secteur énergétique plus rationnel et plus efficace en Bulgarie.
The intergovernmental process and documentation for planning and budgeting must be streamlined and rationalized.
Il faut simplifier et rationaliser le processus intergouvernemental de planification et de budgétisation et la documentation connexe.
Thus, any rationalized set of indicators should be applicable (or readily adaptable) to both national and international priorities.
Ainsi, tout ensemble rationalisé d'indicateurs pourrait être utilisable (ou facilement adaptable) pour les priorités nationales et internationales.
I rationalized that I was doing the right thing in keeping her from you.
Je me suis dit qu'il valait mieux ne pas te révéler son existence.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale