ratify

The government ratifies ILO conventions only when it can fully comply.
Le Gouvernement ne ratifie les conventions de l'OIT que lorsqu'il peut pleinement les respecter.
The Greek Parliament ratifies the Treaty of Accession.
Le Parlement grec ratifie le traité d'adhésion.
Uruguay ratifies the Night Work Convention, 1990 (No. 171)
L'Uruguay ratifie la convention (n° 171) sur le travail de nuit, 1990
It ratifies the election of the Representative Council, one of the governing structures.
Elle ratifie également l’élection du Conseil représentatif, un des organes de gouvernance.
The World Board appoints its own Committees, and ratifies the Regional Committees.
Le Conseil mondial désigne les membres de ses propres Comités et ratifie les Comités régionaux.
For Kazakhstan, strict implementation of the international agreements it ratifies is an imperative.
Le Kazakhstan s'estime impérativement tenu de mettre strictement en œuvre les accords internationaux qu'il ratifie.
In the case of ratification, the state first signs and then ratifies the treaty.
Dans le cas d'une ratification, l'État signe le traité avant de le ratifier.
In the case of ratification, the state first signs and then ratifies the treaty.
Dans le cas d’une ratification, l’État signe le traité avant de le ratifier.
Until the Italian Parliament ratifies it, the treaty cannot go into effect.
Tant que ce Parlement ne ratifiera pas le traité, il ne pourra pas entrer en vigueur.
After consulting the Crown Council, the Prince signs and ratifies international treaties and conventions.
Le Prince signe et ratifie, après consultation du Conseil de la Couronne, les traités et conventions internationales.
After consulting the Crown Council, the Prince signs and ratifies international treaties and conventions.
Le Prince signe et ratifie, après consultation du Conseil de la Couronne, les traités et conventions internationaux.
Parliament adopts and amends laws and ratifies and denounces international treaties of the Republic.
Le Parlement adopte et modifie les lois et il ratifie et dénonce les Traités internationaux de la République.
The European Union (EU)14 is party to the Convention and ratifies its protocols through corresponding EU directives.
L'Union européenne (UE) est partie à la Convention et ratifie ses protocoles par des directives.
Islamic Republic of Iran ratifies the ILO Maritime Labour Convention, 2006 (MLC, 2006)
La République islamique d’Iran ratifie la convention du travail maritime, 2006
What happens if the US Senate only ratifies the Kyoto agreement in two or three years time?
Que se passera-t-il si le Sénat américain ne ratifie l'accord de Kyoto que dans deux ou trois ans ?
Poland ratifies the Maritime Labour Convention, 2006 (MLC, 2006)
Modèle de communication : Déclaration requise pour la ratification de la MLC, 2006
This congress ratifies the approbation of the 1802 royal letters patent and approves it by decree of August 9 1811.
Ce congrès ratifie l'approbation du brevet royale de 1802 et l'approuve par décret le 9 août 1811.
Consultations have begun towards ensuring that the Country ratifies the Hague Convention on International adoption.
Les consultations ont été entreprises pour faire en sorte que le pays ratifie la Convention de La Haye relative à l'adoption internationale.
This declaration ratifies the Zapatistas position in the struggle for the land in the case of Montes Azules.
Cette déclaration ratifie la posture zapatiste de lutte pour le territoire dans le cas de Montes Azules. Impunité à Chenalhó
If Parliament ratifies this agreement, the negotiations to open up the markets will be able to start in 30 days' time.
Si le Parlement ratifie cet accord, les négociations en vue de l'ouverture des marchés pourront débuter dans 30 jours.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte d'amandes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X