ratifier

Monsieur Rogalski, nous sommes heureux d'apprendre que votre président a déclaré que la Pologne ratifierait le traité de Lisbonne.
Mr Rogalski, we were delighted to hear that your president has declared that Poland will ratify the Treaty of Lisbon.
La France et les USA sont plutôt en faveur d'un référendum qui ratifierait un accord d'autonomie favorable au Maroc.
France and the US are more comfortable with a referendum that would ratify an autonomy agreement amiable to Morocco.
Les ministres ont décidé que l'Australie ne ratifierait pas le Protocole facultatif à la Convention, qui porte création d'une nouvelle procédure de recours.
Ministers decided that Australia would not ratify the Optional Protocol, which established a new complaints procedure.
La Turquie a annoncé dans cette enceinte qu'elle accéderait prochainement à la Convention, à la date même où la Grèce la ratifierait.
Turkey has announced here in these halls that it will soon accede to the Convention, on the same date that it is ratified by Greece.
Au Pays-Bas, le gouvernement a déclaré qu’il ne ratifierait pas le texte rejeté et, en France, les principaux hommes politiques se sont exprimés dans le même sens.
In the Netherlands the government has stated that it will not ratify the rejected document, and in France the leading politicians say the same thing.
La Côte d'Ivoire ratifierait dès que possible le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés.
Côte d'Ivoire would ratify the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict as soon as possible.
Lors de cette Conférence internationale du Travail de juin 2011, la ministre du Travail de la Barbade a déclaré que notre gouvernement ratifierait et appliquerait la convention.
Our Minister of Labour announced during the International Labour Conference in June 2011 that the government of Barbados would ratify and apply the convention.
La Commission ne déciderait pas des projets retenus, mais ratifierait la liste élaborée par les consultants privés. Tout ceci me paraît inacceptable.
The Commission is not to decide on the projects to be retained, but is to ratify the list drawn up by the private consultants, which, in my view, is unacceptable.
Il conviendrait de savoir si, au cas où Malte ratifierait le Protocole facultatif à la Convention, les femmes pourraient immédiatement formuler des pétitions ou devraient attendre la promulgation d'une loi reconnaissant ce droit.
He wondered whether, if Malta ratified the Optional Protocol to the Convention, women would be given direct access to the petition process or whether they would have to wait until a law had been adopted recognizing that right.
Le Congrès a organisé un plébiscite pour déterminer s'il ratifierait la proposition du nouvel amendement.
Congress held a plebiscite to determine if they would ratify the proposal for the new amendment.
La semaine dernière a été formidable : nous avons eu le forum interparlementaire, la Commission a publié un document, l’Estonie a ratifié la Constitution, la Finlande a envoyé un signal clair qu’elle la ratifierait et Mme Merkel a prononcé un magnifique discours.
Last week was great: we had the Interparliamentary Forum, the Commission produced a paper, Estonia ratified the Constitution, Finland gave a clear signal that it would ratify and Mrs Merkel gave a great speech.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris