rassurer

J'ai également besoin d'être rassurée, Monsieur le Commissaire Oettinger.
I would also need to be reassured, Commissioner Oettinger.
Tu as l'air rassurée, peut-être même un peu heureuse.
You look relieved, maybe even a little happy.
maintenant que la première rencontre est passée, je suis rassurée.
Now that this first meeting is over, I feel perfectly at ease.
Je serai plus rassurée s'il est ici avec moi.
I'll feel better having him in here with me.
Mais je ne suis ni satisfaite ni rassurée.
But I am neither satisfied nor relieved.
J'ai du être convaincue et rassurée que je reviendrais un jour.
I had to be convinced and reassured I would come back someday.
Tu m'as pris la main et tu m'as rassurée.
You took my hand and told me not to worry.
Et ça ne l'a pas rassurée ?
And that didn't make her feel better?
Dis-lui que tu m'as vu, elle sera rassurée.
So tell her you've seen me and she won't get paranoid.
Je ne suis pas rassurée que Cole l'accompagne.
I don't like that Cole's going with her.
Ça m'a coûté plus cher, mais je me sens plus rassurée.
It costs a little extra, but it makes me feel more secure.
Je serais plus rassurée si tu restais.
I'd feel more comfortable if you stayed.
Je suis rassurée qu'il ne soit pas impliqué.
I'm relieved he's not involved.
Et maintenant, est-ce que tu te sens plus rassurée ?
If we're like this, does your heart feel more at ease?
Si vous n’êtes pas rassurée et êtes inquiète à ce propos, consultez votre médecin.
If you're not sure and are worried, seek medical advice.
L’opinion publique n’a pas besoin d’être rassurée.
Public opinion does not need to be reassured.
Je serais plus rassurée si t'étais avec moi.
I would feel better if you were here.
Je suis rassurée que tu ailles bien.
I'm just glad that you're all right.
Je suis rassurée d'apprendre qu'elles n'entendent pas tout.
Well, it's nice to know they can't overhear everything.
Je suis rassurée que tu ailles bien.
I'm just glad you're all right.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X