se rassembler

Pourquoi rassemblons-nous, stockons-nous et traitons-nous vos données personnelles ?
Why do we collect, store and process your data?
Quelles informations rassemblons-nous et pourquoi ?
What information do we collect and why?
Comment rassemblons-nous vos données personnelles ?
How do we collect your personal data?
Venez tous, rassemblons-nous autour de la fontaine.
Come on, everyone, let's gather around the fountain.
Quel type de renseignements rassemblons-nous ?
What kind of information do we collect?
Comment rassemblons-nous les informations personnelles ?
How do we collect personal information?
Comment rassemblons-nous des informations personnelles ?
How do we collect your personal information?
De quelles manières rassemblons-nous vos données personnelles ?
How do we collect your personal information?
Quelles données personnelles rassemblons-nous ?
What personal data do we collect?
Quelle information personnelle rassemblons-nous ?
What personal information do we collect?
Comment rassemblons-nous des informations pertinentes à votre sujet pour des publicités ciblées par centres d'intérêt ?
How do we gather relevant information about you for interest-based advertising?
Quelles informations rassemblons-nous ?
What information do we collect?
Quel type d'informations personnelles rassemblons-nous ?
What personal information do we collect?
Haut de page Quelles données personnelles rassemblons-nous ?
What personal data do we collect?
Très bien, rassemblons-nous.
All right, gather around.
On est prêts, rassemblons-nous.
We're ready to execute.
Haut de page Quelles informations rassemblons-nous ?
What information do we collect?
Nous, les graines de la tempête, sommes à l'origine des malheurs du monde. Maintenant rassemblons-nous.
We, the seeds of the storm at the center of the world's woe, now convene.
Avec Marie et les Apôtres, rassemblons-nous et prions pour la venue de l’Esprit d’amour et d’unité.
With Mary and the Apostles, let us gather and pray for the coming of the Spirit of love and unity.
Rassemblons-nous derrière une vision commune d'un monde plus sûr.
Let us unite behind a shared vision of a safer world.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar