rassembler

Sous le filtre, l’eau est rassemblée dans un récipient.
Below the filter, the water is collected in a container.
La communauté internationale est rassemblée pour atteindre cet objectif.
The international community has come together to attain that goal.
Les forces de police tentent de repousser la foule rassemblée.
Police forces are trying to push away the gathered crowd.
C'est l'abondance de nourriture qui est rassemblée par Saraswathi.
This is the wealth of food that is gathered by Saraswathi.
Et toute la ville était rassemblée devant sa porte.
And all the city was gathered together at the door.
La vitesse à laquelle cette foule s'est rassemblée est stupéfiante.
The speed with which this crowd has gathered is absolutely amazing.
Ce Privacy Statement décrit l'information rassemblée et comment il sera employé.
This Privacy Statement describes the information collected and how it will be used.
Cette information est rassemblée entièrement de la littérature Sai.
This information is all collected from the Sai literature.
Nous avons promis que l’Europe divisée grandirait rassemblée.
We have promised that the divided Europe will grow together.
L'information sur ces questions est rarement rassemblée, et risque d'être politiquement délicate.
Information on these issues is rarely collected, and may be politically sensitive.
Puis il regarda ses parents et la foule rassemblée.
Jace looked down at his parents and the gathered crowd.
La foule était encore rassemblée. Quelqu'un a lancé une brique.
And the crowd again had gathered, and somebody threw a brick.
L’information de ce site web a été rassemblée avec le plus grand soin.
The information on this website has been compiled with the utmost care.
Mk 1, 33 Et toute la ville était rassemblée devant sa porte.
Mk 1, 33 And the entire city was gathered together at the door.
J'ai toujours pensé qu'il était important qu'une famille soit rassemblée.
I always think it important for family to stick together.
Et quelle quantité de sagesse avez-vous rassemblée ?
And how much wisdom have you gathered?
L'information est rassemblée puis utilisée pour produire des cartes météorologiques, dans différentes régions.
The information is collected and used to produce weather maps for different regions.
La prévente ou reward based (souvent rassemblée avec les « dons avec contrepartie »)
The presale or reward based (often collected with 'donations with counterparty')
C'est une liste que vous avez rassemblée avec vos propres efforts personnels de vente.
This is a list that you collected with your own personal marketing efforts.
Toute la ville s'est rassemblée et on t'a fait un gâteau.
The whole town even got together and, and baked you a cake.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire