rasant
- Exemples
Je me suis coupé en me rasant ce matin. | I cut myself shaving this morning. |
Pensez-vous devenir respectable juste en vous rasant ? | Do you think you'd look decent just by having a shave? |
Tu t'es coupé la main en te rasant ? | Mc Crae, What did you do in your hands? |
Oh, du genre couple marié rasant. | I don't know, sort of boring married people. |
Je me suis coupé en me rasant. | Yeah. I think I cut my hand shaving. |
Tu t'es coupé la main en te rasant ? | What happened to you hand? |
C'est rasant de toute façon. | This isn't how I want to spend my life anyway. |
Je me suis coupé en me rasant, tu le crois, ça. Ils ont un super après-rasage ici : | Actually cut myself shaving, if you can believe it. |
Oui, en me rasant. | I cut myself shaving. |
Est-ce qu'elle sait que tous les matins tu vas à la messe en rasant les murs ? Comme un voleur. | Doesn't she know that you sneak off to mass every morning... like a thief? |
Le vandalisme d'Haussmann, rasant le Paris historique pour faire place au Paris du touriste l'était encore bien moins. | It was still less the vandalism of Haussman, razing historic Paris to make place for the Paris of the sightseer! |
En vous rasant, rincez souvent les lames de votre rasoir pour enlever les accumulations de poils, de peau ou de gel à raser. | As you shave, rinse your razor blades often to remove any hair, skin or shave gel build-up. |
Nous constatons qu'une armée lutte contre le terrorisme en rasant les villes et en expulsant des centaines de milliers de personnes. | We see an army combating terrorism by razing towns to the ground and causing hundreds of thousands of people to flee. |
Quand j'ai retiré mes dernières traces de beauté en me rasant la tête, j'ai été récompensée : 11 jours d'isolement. | When I shed the last sign of beauty from myself by shaving my hair I was rewarded: 11 days in solitary. |
Il serait donc bon d'équiper les roquettes d'un mécanisme d'activation de l'allumeur en cas de tir rasant et/ou d'un dispositif d'autodestruction. | The inclusion of a Graze function and/or some form of self destruct device is an advisable improvement. |
La meilleure façon de contrôler l’énergie sonore d’un champ sonore rasant est de l’absorber grâce à l’installation d’absorbants acoustiques sur les murs. | The best way to control the sound energy in the grazing sound fields is to absorb it by using sound absorbers on walls. |
En raison de la nature diffuse de la lumière, à des distances de travail plus courtes (inférieures à 70 mm), un éclairage rasant est également fourni. | Due to the diffuse nature of the light, at closer working distances (less than 70mm), the light also provides a dark field lighting technique. |
Lorsque la pièce est meublée, le champ sonore rasant sera divisé et une partie de l'énergie horizontale sera transmise vers le haut dans le plafond absorbant. | When the room is furnished, the grazing sound field will be split up and some of the horizontal energy will be transmitted up into the ceiling absorber. |
Seuls les Etats-Unis ont employé des armes atomiques dans le cours d’une guerre, rasant Hiroshima et Nagasaki et brûlant vifs plus de 200000 civils innocents en août 1945. | The United States alone has used atomic weapons in war, wiping Hiroshima and Nagasaki off the face of the earth and incinerating over 200,000 innocent civilians in August 1945. |
Si l'éclairage axial illumine les éléments qui composent le code, l'éclairage rasant met en évidence les zones qui entourent le marquage et s'avère donc idéal pour la lecture des codes marqués par micro-percussion ou en creux. | Bright field highlights the marks that make up the code, while dark field refers to low-angle light that highlights the areas around the code marking, and is best for reading dot peen and recessed codes. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !