rarefied
- Exemples
If we spend the night here, the air will become rarefied. | Si on passe la nuit ici, l'air va se raréfier. |
Our deliberations this week take place in the rarefied atmosphere of international diplomacy. | Nos délibérations cette semaine se déroulent dans l'air raréfié de la diplomatie internationale. |
The air was slightly rarefied and insufficient to fill my lungs. | L'air, un peu raréfié, ne suffisait pas au jeu de mes poumons. |
Don't they say it's some rarefied form of contact? | Que c'est une forme de contact particulièrement recherchée ? |
The electric arc is still manifested by the rarefied ionosphere, at the atomic bonds - aurora. | L'arc électrique se manifeste encore par l'ionosphère raréfiée, au niveau des liaisons atomiques - aurores. |
The language of the rarefied. | Le langage des élites. |
Religious subjects were very rarefied, marked by a prevalence of scenes from the Old Testament. | Les sujets religieux étaient devenus rares et se référaient principalement à l’Ancien Testament. |
Because the gas receiving that energy is so rarefied, it heats up to a high temperature. | Le gaz recevant cette énergie est lui aussi raréfié et se réchauffe jusqu'à une haute température. |
Because the gas receiving that energy is so rarefied, it is heated up to a high temperature. | Le gaz recevant cette énergie est lui aussi raréfié et se réchauffe jusqu'à une haute température. |
Mr President, in the rarefied atmosphere of this House it is very easy to lose touch with reality. | Monsieur le Président, dans l'atmosphère raréfiée de cette Assemblée, on perd facilement tout contact avec la réalité. |
This species has greatly rarefied in Central America and in other zones of its range. | Cette espèce est devenue très rare en Amérique Centrale et dans d’autres zones de sa propre aire de répartition. |
Hydrogen in itself is the most rarefied element known, the primary manifestation of the Serpent. | L'hydrogène en lui-même est l'élément le plus raréfié que l'on connaisse, il est la première manifestation du Serpent. |
In closed germetizirovannom space between glasses there is rarefied air which raises zvuko - and a thermal protection. | Dans l'espace fermé hermétisé entre les verres il y a un air raréfié, qui augmente zvuko - et teploizoljatsiju. |
The rarefied effect is obtained by tracing profound grooves around the figures, by use of a helicoid drill. | L’effet raréfié est obtenu en traçant, autour des figures, des sillons profonds avec le trépan hélicoïdal. |
Consider collisions on rarefied contrary beams of particles flying practically with the speed of light. | Considérons les collisions sur des faisceaux raréfiés contraires des particules, volant avec à peu près la vitesse de la lumière. |
The rarefied Light frequencies and codes of ascension must flow through you and out into the world. | Les fréquences de Lumière raréfiée et les codes d'ascension doivent couler à travers vous et à l'extérieur dans le monde. |
Towards the top, fir trees replace the eternal pines of Attica and the air becomes more alpine and rarefied. | Vers le dessus, les arbres de sapin remplacent les pins éternels d'Attica et l'air devient plus alpestre et rarified. |
The rarefied ambience is perfectly complemented by contemporary comforts that attest to the 5-star rating of this renowned hotel. | L’ambiance unique est parfaitement complétée par le confort contemporain dont atteste la catégorie 5 étoiles de cet hôtel renommé. |
It's about the pressure and rarefied air, which is impossible to breathe for a long time. | C’est à cause de la pression et de la raréfaction de l'air, qui rend impossible le fait de respirer pendant longtemps. |
From 1871 he studied the polarisation of light and later he studied electrical discharge in rarefied gases. | De 1871 il a étudié la polarisation de la lumière et, plus tard, il a étudié la décharge électrique dans les gaz raréfiés. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !