rapport de police

Mais il n'y avait rien dans le rapport de police.
But there was nothing about it in the police report.
Toujours déposer un rapport de police, juste au cas où.
Always file a police report, just in case.
Le rapport de police sera mieux avec ton nom dessus, John.
Police report'll look better with your name on it, John.
Le juge a passé une minute regardant par le rapport de police.
The judge spent a minute looking through the police report.
Oui, je dois remplir un rapport de police ce matin.
Yeah, I have to file a police report in the morning.
Je ai reçu une copie du rapport de police.
I received a copy of the police report.
Non, on doit remplir un rapport de police, Danny.
No, we have to file a police report, Danny.
Tu as une copie du rapport de police ?
You have a copy of the police report?
Je vous demande seulement le rapport de police, c'est tout.
I'm just asking for the police report, that's all.
L'assurance dit que je dois remplir un rapport de police.
The insurance company says I got to file a police report.
Selon le rapport de police, c'est Jennifer DeMarcus.
According to the police report, her name is Jennifer DeMarcus.
C'est un rapport de police, mais je n'ai pas porté plainte.
It's a police report. But I didn't press charges.
Comment appelons-nous cela dans le rapport de police ?
What do we call this in the police report?
D'après le rapport de police, oui, et de vos propres mains.
According to the police report, yes, and at your hand.
Veuillez voir ci-dessous pour savoir comment obtenir un rapport de police à Barcelone.
Please see below for how to get a police report in Barcelona.
Vous êtes invités à y attendre, déposer un rapport de police.
You're welcome to wait there, file a police report.
Anna était dans le rapport de police de l'accident de votre mari.
Anna was on the police report from your husband's accident.
Tout ce que je sais est dans le rapport de police.
Everything I know is in the police report.
Je peux voir le rapport de police ?
Can I have a look at the report of police?
Elle commence par obtenir un rapport de police.
It starts with obtaining a police report.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer