Nous vous rappelons que nous pouvons jouer en ligne sans inscription.
We remind you that we can play online without registration.
Nous vous rappelons que les inscriptions individuelles sont déjà disponibles ici.
We remind you that the individual inscriptions are available here.
Nous rappelons notre attachement à l’intégrité territoriale de l’Ukraine.
We reiterate our commitment to the territorial integrity of Ukraine.
Nous vous rappelons que les billets sont complètement gratuits.
We remind everyone that the tickets are completely free.
Nous vous rappelons que ce lagon n'est pas propice à la baignade.
We remind you that this lagoon is not suitable for bathing.
Spécialisée dans la décoration, rappelons les articles de Jessica Theodoro 2018 !
Specializing in decoration, let's remember the articles in Jessica Theodoro 2018!
Nous nous rappelons toutes combien il était difficile d'être jeune.
We all remember how hard it was being young.
Mais rappelons aussi que notre leadership commence ici, chez nous.
But let us also recall that our leadership starts at home.
Et d’ici nous rappelons les victimes de toutes les guerres.
From this place we remember the victims of every war.
Nous rappelons notre solidarité avec la population turque à cet égard.
We recall our solidarity with the people of Turkey in this regard.
Nous rappelons que la IVe Convention de Genève est applicable dans ce contexte.
We recall that the Fourth Geneva Convention is applicable in this context.
Nous nous rappelons toujours les Jeux Olympiques d'été dans Pékin.
We still remember the summer Olympics in Beijing.
Nous rappelons que le Conseil en a parlé en mars 2003.
We recall that the Council addressed this issue in March 2003.
C'est avec un profond chagrin que nous nous rappelons ce jour tragique.
It is with deep sorrow that we remember that tragic day.
Nous nous rappelons toujours de vous avec gratitude et en union de prière.
We remember you always gratefully and in union of prayer.
Mais tout n'est pas perdu parce que nous nous rappelons d'eux.
But all is not lost because they're remembered by us.
C'est pourquoi nous nous rappelons tous les matins, que notre âme est pure.
This is why we recall every morning, that our soul is pure.
C'est extraordinaire à observer, et nous nous en rappelons nous-mêmes.
And it's just extraordinary to watch, and we remember it ourselves.
Nous vous rappelons que nos offres incluent toujours l'hébergement + forfait de ski.
We remind you that our offers always include accommodation + ski pass.
Nous nous rappelons tous les choses de manières différentes.
We all remember things in different ways.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant