Je me demande si ces lieux se rappelleront de moi.
I wonder if these places will have memory of me?
Les membres se rappelleront que le paragraphe 18 a déjà été abordé.
Members will recall that paragraph 18 was dealt with earlier.
Mais ne vous relâchez pas, les petits problèmes vous rappelleront bientôt.
But do not relax, soon petty problems will remind you.
Les promenades sur le parc de la Gloire, vous rappelleront votre bonne jeunesse.
Walks on Glory park, will remind you your nice youth.
Les gens se rappelleront que vous adoriez cet homme.
People will remember that you loved this man.
Certains d'entre elles vous rappelleront d'autres films ou séries télévisées.
Probably some of them will remind you other movies or TV series.
Peut-être ces nanas vous rappelleront d'autres jeux de ce développeur.
Probably some of them will remind you some other games from this developer.
Savez-vous ce qu'ils se rappelleront le plus ?
Do you know what they'll remember most?
Tes enfants... se rappelleront ce jour.
Your children... will come to remember this day.
Je ne pense pas qu'ils me rappelleront.
I just don't think they'll call me again.
Les Membres se rappelleront que le dernier projet a été adopté en octobre 2004.
As members will recall, the last one was adopted in October 2004.
Ses détails fantastiques, ses couleurs et ses formes vous rappelleront le monde de la mer.
Its fantastic details, colours and shapes recall the marine world.
Avec de l'entraînement, ils se rappelleront à ta place.
With enough practice, they'll remember for you.
Les membres se rappelleront que les premiers rapports ont été publiés en juin dernier.
Members will recall that the first reports came out last June.
Si c'est important, ils rappelleront.
If it's important, they'll call back.
J'ai peu de contacts, mais ils me rappelleront.
I only have a couple of contacts, but they'll get back to me.
Si c'est si important, ils rappelleront.
If it's important, they'll call back.
Des teintes d'orange, de rouge et de violet vous rappelleront une journée d'automne.
Shades or orange, red, and purple will remind you of an autumn day.
Et vous croyez qu'ils vous rappelleront après votre petit numéro ?
What are the chances they'll use you after that little show?
S'ils t'ont pas gardé, ils te rappelleront pas. Ouais.
If they didn't keep you the first time, they'll never call.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant