Officier Coffey, nous vous rappellerons dans quelques minutes
Officer Coffey, we'll call you back in a few minutes.
Nous vous rappellerons dans la journée avec les résultats.
We will call you later on today with the results.
Laissez un message et nous vous rappellerons.
Please leave a message and we'll call you right back.
Laissez un message après le bip et nous vous rappellerons.
Please leave a message after the beep, and we'll get back to you.
Laissez votre message, nous vous rappellerons dès que possible.
Leave a message and we'll get back as soon as possible.
Laissez un message et nous vous rappellerons.
Please leave a message and we'll get back to you.
Nous vous rappellerons si nous avons besoin d'en savoir plus.
We'll call you back in if we need anything more.
Nous nous rappellerons de ce moment pour le restant de nos vies.
We will remember this moment for the rest of our lives.
Laissez votre nom et votre numéro, et nous vous rappellerons.
Please leave your name and number, and we'll get back to you.
Laissez un message et nous vous rappellerons bientôt.
Leave a message and we'll call you right back.
Nous vous rappellerons chaque rendez-vous, chaque conférence et chaque offre.
We will remind you of every meeting, every conference and every quote.
Laissez un message et nous vous rappellerons.
Please leave a message and we'll call you back.
Laissez un message et nous vous rappellerons.
Please leave a message, and we'll get back to you.
Si vous donnez votre numéro de téléphone, nous vous rappellerons.
If you give your telephone number, we will also gladly call you back.
Laissez vos noms et numéro, et nous vous rappellerons.
Please leave your name and number, and we'll get back to you.
Laissez un message et nous vous rappellerons.
Leave a message and we'll call you back.
Si vous donnez votre numéro de téléphone, nous vous rappellerons volontiers.
If you give your telephone number, we will also gladly call you back.
Nous vous rappellerons dès que possible.
We will call you as soon as possible.
Laissez un message et nous vous rappellerons.
Please leave your message and we will return your call.
À propos, nous nous rappellerons, sur quoi on peut voyager.
By the way, we will recollect, on what it is possible to travel.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant