Quoique tu fasses ici, cela ne ramènera pas ta famille.
Whatever you do here, it won't bring your family back.
La vérité est importante, mais elle ne ramènera pas le gaz.
The truth is important, but it will not deliver gas.
Quoi que tu fasses, ça ne ramènera pas ta famille.
Whatever you do here, it won't bring your family back.
Si ça ne vous dérange pas, M. Ferrante me ramènera.
If you don't mind, Mr. Ferrante will see me home.
Cet aiguiseur ramènera tous les couteaux à leur ancienne gloire !
This sharpener will bring all knives back to their former glory!
Le transport au fond nous ramènera à Split.
Transport at the bottom will take us back to Split.
Je sais que ça ne te ramènera pas ton fils.
I know it won't bring back your son.
Après le festival, notre voiture vous ramènera à l'hôtel.
After the festival our car will bring you back to the hotel.
Prends la voiture, et M. Giles me ramènera.
Take the car, and Mr Giles can drive me home.
Votre chauffeur vous ramènera à votre hôtel à Hanoi.
Your driver will transport you back to your hotel in Hanoi.
Lui donner un sourire qu'il ramènera à son chef.
Give him a smile to take back to his boss.
Alfred vous ramènera à l'hôtel dans la matinée.
Alfred will drive you to your hotel in the morning.
S'il fait ça, ça nous ramènera à Siegel.
If he does that, it takes us back to Siegel.
Quelque soit votre petit jeu, ça ne ramènera pas Jai.
Whatever you're playing at, it's not gonna bring Jai back.
Il me ramènera et fera de moi une prisonnière.
He'll bring me back and make me a prisoner.
Oh, il le saura quand on ramènera le trophée.
Oh, he'll know when we bring home the trophy.
On la ramènera dès que possible, d'accord ?
We'll get her back as soon as possible, okay?
Mais, cela ne le ramènera pas à la vie.
But it won't bring him back to life.
Sauver la fille ne ramènera pas vos parents.
Saving the girl won't bring your parents back.
On vous la ramènera, d'une façon ou d'une autre.
We'll get her back for you, one way or another.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se réjouir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X