Les clients peuvent se rajeunir sous les mains des masseurs.
Guests can be rejuvenated under the hands of masseurs.
Haute teneur en collagène, pour rajeunir et régénérer les tissus.
High collagen content, to rejuvenate and regenerate tissues.
Yoga à Pushkar Bagh devient une expérience unique pour rajeunir votre âme.
Yoga at Pushkar Bagh becomes a unique experience to rejuvenate your soul.
Raviver votre romance et rajeunir votre corps et votre esprit.
Rekindle your romance and rejuvenate your body and mind.
C'est également une manière de rajeunir nos économies.
It is also a way of rejuvenating our economies.
Il permet de diversifier et de rajeunir perpétuellement notre entreprise.
It serves to perpetually diversify and rejuvenate our company.
La formule pour rajeunir grâce aux laboratoires Solgar Collagène.
The formula to rejuvenate through Solgar Collagène laboratories.
Nous devons l’aider à rajeunir, à trouver ses racines.
We have to help her rejuvenate, to find her roots.
Tu n'as pas besoin d'essayer de te rajeunir, tu sais.
You don't have to try to look younger, you know.
Vous pouvez rajeunir sous les mains expertes de masseurs.
Guests can be rejuvenated under the hands of masseurs.
Shirleysbeach est une escapade balnéaire parfaite pour rajeunir votre corps et l'esprit.
Shirleysbeach is a perfect seaside getaway to rejuvenate your mind and body.
Il améliore le tonus de la peau et aident à rajeunir les cellules.
It improves skin tone and help to rejuvenate cells.
Vous voulez rajeunir votre canapé avec un DIY de capitonnage ?
Looking for a way to rejuvenate your sofa with reupholstery DIY?
L'heure est venue pour nous de rajeunir.
The time has come for us to grow younger.
Le collagène est une substance très connue utilisée pour rajeunir et préserver la peau.
Collagen is a very well known substance used to rejuvenate and preserve the skin.
Allez, on n'est pas en train de rajeunir.
Come on, we're not getting any younger.
Mais maintenant je me sens rajeunir, je pourrais travailler pour toujours !
But now I feel so doggone young, I could work forever!
Vous et moi savons tous les deux que je ne vais pas rajeunir.
You and I both know I'm not getting any younger.
Quoi, elle veut le faire rajeunir ?
What, she wants to make him younger?
J'ignore pourquoi, dans cette ville je me sens rajeunir.
I don't know why. This city must make me feel younger.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant