radeau

Nicky commence à remarquer que le radeau attire les animaux.
Nicky is starting to notice that the raft attracts animals.
Nicky commence à remarquer que le radeau attire des animaux.
Nicky is starting to notice that the raft attracts animals.
Un jour, ils aident deux fugitifs à s'échapper sur leur radeau.
One day, they help two fugitives escape on their raft.
Il tire une image du faon sur le radeau.
He draws a picture of the fawn on the raft.
Où, hein, flottant dans un radeau regarde la carte.
Where, huh, floating in a raft look at the map.
Nicky décrit un moment qu'il avait sur le radeau avec des loutres.
Nicky describes a moment he had on the raft with otters.
Quand le radeau arrive, vous pouvez cliquer pour installer les passagers.
When the raft arrives, you may click to settle the passengers.
Comment construire un radeau avec des bouteilles en plastique ?
How to build a raft out of plastic bottles?
Nicky passe la majeure partie de l'été sur le radeau.
Nicky spends most of the summer on the raft.
Il n'a même jamais pensé construire un radeau pendant la semaine.
He has never even thought of building a raft during the week.
T'as dit qu'il y avait qu'un homme sur ce radeau.
You said there was one man on that raft.
Le radeau y sera, je l'ai vu la semaine dernière.
The raft will be there. I saw it last week.
Votre travail est de ramener votre radeau sur la plage.
Your job is to get your raft back to the beach.
Explorez le parc à pied, sur un radeau ou sur des skis.
Explore the park on foot, on a raft, or on skis.
Vous aurez besoin d'un petit radeau de mousse, vieux sapetka et le sol.
You will need a small raft of foam, old sapetka and soil.
Combien de temps avant que le radeau soit prêt ?
How much longer before the raft's ready?
le matin, nous partîmes sur un nouveau radeau.
In the morning we set out with a new raft.
Quelques heures sur un radeau des Caraïibes.
A few hours floating on a raft in the Caribbean.
Nicky passe tout son temps libre sur la rivière et avec le radeau.
Nicky spends all his free time on the river, and with the raft.
On peut sûrement pas remonter le fleuve sur ce radeau.
Sure can't take this raft back up the river.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette