racontars

Ce n'est pas de simples racontars, monsieur.
This is not simply a question of idle gossip, sir.
Mais on ne peut pas se fier aux racontars.
You can't pay any attention to that kind of talk.
C'est ce que nous ne voulons pas... Que les racontars finissent sur les réseaux sociaux.
Well, that's what we don't want—for talk to get around, social media.
Je me fiche des racontars.
I don't care what other people say.
Il y avait un tas de racontars.
Lots of folks said all kinds of things.
Je me fiche des racontars.
I don't care what others say.
Je me fiche des racontars.
I don't care what anybody says.
Je me fiche des racontars.
I don't care what anyone says.
Ce ne sont que des racontars.
It's all just gibberish.
Tu te fiches des racontars.
You don't care what people say.
Mais tu sais si... Si c'est réel ou si c'est juste des racontars.
But, I mean, you know if—if you—if it feels real or if it's just talk.
Je n'aime pas les racontars mais Alvin ne vous aime pas.
I don't like to talk behind people's backs, sir, but I don't think Alvin likes you very much.
- C'est des racontars.
That is one theory.
- C'est des racontars.
That's one theory, anyway.
- C'est des racontars.
That's one theory that's out there.
Gloria m'a dit que son mari allait l'emmener à Paris. – On ne peut croire aucun de ses racontars.
Gloria told me her husband is taking her to Paris. - You can't believe any of her tales.
Je ne vais pas rester écouter ces racontars.
I'm not going to sit here and listen to half-truths.
Pour une fois les racontars disaient vrai.
So, for once, the rumors were true.
Ce ne sont que des racontars qu'on nous a ressassés pendant des années.
That's an old wives tale we've heard it for years but it's not true.
Pour qu'il n'y ait pas de racontars.
To avoid gossip or things like that.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée