Vous rachèterez toujours tout premier-né de vos fils.
You shall redeem all the firstborn of your sons.
Vous rachèterez toujours tout premier-né de vos fils.
All the firstborn of your sons you shall redeem.
Si vous me laissez, vous le rachèterez.
If you let me, you can earn it back.
Vous n'en rachèterez pas d'autres.
It's the only mop you'll ever have to buy.
Vous m'en rachèterez une !
You wreck that blanket, you're going to buy me a new one.
Si vous me laissez, vous le rachèterez.
Where did the wife put that invitation?
Vous ne me la rachèterez pas avec du fric !
You can't buy me out of Jordan's life!
Vous ne me la rachèterez pas avec du fric !
You can't buy me out of Jordan's life.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit