revulsion

Give me a holy revulsion for what is false and deceptive.
Donnez-moi une sainte répulsion pour ce qui est faux et trompeur.
Even if I feel anything, it's more like revulsion.
Et quand je ressens, c'est de la répulsion.
Resentment then begins to grow, together with sadness and revulsion.
Et ainsi, commencent à grandir le ressentiment, la tristesse et le dégoût.
Your body cringes with revulsion.
Votre corps se tord de répulsion.
I stared in my turn and couldn't keep back a movement of revulsion.
Je regardai à mon tour, et je ne pus réprimer un mouvement de répulsion.
I mean, despite your proclaimed revulsion, you can't deny that there's a connection between us.
Malgré votre dégoût affiché, vous ne pouvez pas nier la connexion entre nous.
The moral revulsion and psychological shock generated by these tragic events are still with us.
La révulsion morale et le choc psychologique qu'ont provoqués ces tragiques événements sont toujours présents.
It is a trailblazing step that reflects the universal revulsion at the attacks of 11 September.
C'est une mesure révolutionnaire qui reflète la répulsion universelle qu'inspirent les attentats du 11 septembre.
On awaking I had a reaction of anger, pain and revulsion towards my own body.
En me réveillant, j'ai eu une réaction de colère, de douleur et de répulsion envers mon propre corps.
Parliament's joint motion for a resolution expresses revulsion and repudiation of the Kingdom's values.
La proposition de résolution commune du Parlement exprime la révolte et le rejet des valeurs du royaume.
Contrarily, acts of terrorism have rightly ignited widespread disdain and revulsion for their perpetrators.
Au contraire, les actes de terrorisme ont à juste titre éveillé un mépris général et un sentiment de répulsion à l'égard de leurs auteurs.
The barbaric action against innocent victims fills the people of Uganda with revulsion and indignation, and must not go unpunished.
Cet acte barbare commis contre des victimes innocentes remplit de répulsion et d'indignation le peuple ougandais, et ne saurait rester impuni.
By its very nature, compassion is felt for the undeserving, for he or she who deserves only contempt and revulsion.
Par sa nature même, la miséricorde s’éprouve pour celui qui est sans mérite, pour celui qui ne mérite que mépris et répulsion.
I would like to reiterate here Ethiopia's strong condemnation of those who planned and carried out these acts, which fill us with revulsion.
Je voudrais affirmer la ferme condamnation par l'Éthiopie de ceux qui ont planifié et exécuté ces actes, qui nous remplissent de répulsion.
Besides the fact that your appearance instead of a pleasantproduces a feeling of revulsion, there are still a number of very important points.
Outre le fait que votre apparence au lieu d'un agréableproduit un sentiment de révulsion, il y a encore un certain nombre de points très importants.
Revulsion against terrorism should not therefore be used for political ends to suppress genuine popular movements striving for freedom and self-determination.
La répugnance contre le terrorisme ne doit donc pas être utilisée à des fins politiques pour réprimer les authentiques mouvements populaires luttant pour la liberté et l'autodétermination.
No words can express our revulsion and sorrow at the senseless loss of life on 11 September.
Il n'y a pas de mots pour décrire l'abomination et la profonde tristesse que nous avons ressentie, face aux pertes insensées en vies humaines du 11 septembre.
My love at first read for Rushdie's Midnight's Children was no doubt in part animated by my revulsion against VS Naipaul.
Mon coup de foudre pour Les Enfants de Minuit de Rushdie était sans doute en partie causé par mon dégoût de V.S. Naipaul.
Mr President, it goes without saying that Parliament is unanimous in its revulsion at the dreadful deeds which have been done in this country.
Monsieur le Président, il va de soi que le Parlement exprime unanimement son aversion des crimes odieux qui se sont produits dans ce pays.
All through the evening loyal disciples had come and gone, reporting that the revulsion of feeling toward the Master was general in Capernaum.
Durant toute la soirée, des disciples fidèles avaient fait la navette pour rendre compte que le revirement des sentiments envers le Maitre était général à Capharnaüm.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté