résigner

Comme je me résignais sur mon sort, je me suis retrouvé soudainement dans ce tunnel brillamment éclairé.
As I resigned myself to my fate, I found myself suddenly in this brightly lit tunnel.
Comme je me résignais sur mon sort, je me suis soudainement retrouvé dans ce tunnel brillamment éclairé.
As I resigned myself to my fate, I found myself suddenly in this brightly lit tunnel.
Je ne me résignais pourtant pas à ajourner la date de notre rencontre, voire à annuler celle-ci.
In spite of that, I was not resigning myself to postponing or suspending the date of our meeting.
Comme je me résignais sur mon sort, je me suis soudainement retrouvé dans ce tunnel brillamment éclairé.
In this dream, I arrived somewhere or to be more precise I was intercepted before my arrival.
Je ne me résignais pas au mode de vie malsain que je voyais autour de moi.
I wouldn't reconcile myself to the unhealthy lifestyle that I saw around myself.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant