réprobateur
- Exemples
Elle a l'âge approprié pour un papa réprobateur. | She's the appropriate age for a disapproving daddy. |
Il nous regarde d'un air fort réprobateur. | He looks as if he were displeased with us. |
Je suis désolée. Si je te l'avais dit, tu te serais posée en juge réprobateur. | I'm sorry, but I knew if I told you, you'd get judgmental and wouldn't approve. |
Le Parlement est satisfait des buts que nous avons atteints. Toutefois, il montre d'un doigt réprobateur ceux qui ont provoqué l'échec de l'accord sur le programme du réacteur thermonucléaire expérimental international et sur la flexibilité. | Parliament is satisfied with the goals we have achieved. However, it points the finger of blame at those who caused the failure of the agreement on the International Thermonuclear Experimental Reactor programme and on flexibility. |
Quand Pedro a commencé à raconter des blagues vulgaires, sa petite amie lui a lancé un regard réprobateur. | When Pedro started telling tacky jokes, his girlfriend threw him a reproving look. |
« J'aimerais que tu montres au moins un peu d'intérêt pour ce que je fais », dit Miguel d'un ton réprobateur. | "I'd like for you to at least show some interest in what I do," said Miguel, in a reproachful tone. |
Son père le regarda d’un air réprobateur, mais ne dit rien. | His father looked reprovingly at him but said nothing. |
J'ai pas oublié ce regard réprobateur. | That's what I remember— that disapproving look. |
Cet étalage d’aversion (tout le pays put voir son air réprobateur à la télévision) n’avait aucun fondement moral. | This display of repugnance (the reproachful mien was seen by the entire country on the television screen) was without moral basis. |
Leaf me gratifia d’un regard quelque peu réprobateur pendant qu’il récupérait le masque corporel dans ma main, le jetait dans la bassine à l’intérieur de laquelle je l’avais mélangé pour ensuite ramasser la bassine. | Leaf gave me a somewhat reproachful look as he scooped the body mask up from my right hand, dumped it back in the basin in which I had mixed it, and then picked up the basin. |
Il convient bien sûr de suivre ces mesures, de les inciter et de les contrôler, mais il faut également les encourager et c’est pourquoi le ton réprobateur utilisé par la baronne Nicholson of Winterbourne dans son rapport est excessif. | Now of course it needs to be watched, spurred on and monitored, but it should also be encouraged, and this is why the reprobative tone which Baroness Nicholson of Winterbourne used in her report was excessive. |
Elle répondit d'un ton réprobateur. | She responded chidingly. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !