répartir

Deux racks seront capables de répartir les charges plus uniformément.
Two racks will be able to distribute loads more evenly.
Les clients peuvent ensuite répartir le temps autour de son réseau.
The clients can then distribute the time around their network.
Lustres activer et répartir uniformément le Qi dans la chambre.
Chandeliers activate and evenly distribute the qi in the room.
Quels genre de mécanismes sociaux sont utilisés pour répartir la richesse ?
What kinds of social mechanisms are used to allocate wealth?
Appliquer sur cheveux humides et peigner pour répartir uniformément.
Apply to damp hair and comb through to distribute evenly.
Cuire un peu et répartir l'huile sur le dessus.
Cook a while and spread oil on the top side.
Comment répartir les abonnements aux membres dans mon Skype Manager™ ?
How do I allocate subscriptions to members in my Skype Manager™?
Comment allons-nous répartir l'argent entre les différents États membres ?
How do we distribute the money between the different Member States?
Comme indiqué par M. Pirker, nous devons répartir le fardeau.
As Mr Pirker said, we must share the burden.
Vous pouvez répartir vos placements entre les classes d’actifs multiples.
You can spread your investments across multiple asset classes.
Lorsque CorelDRAW enregistre, il peut maintenant répartir la charge de huit façons.
When CorelDRAW saves, it can now split the load in eight ways.
Lorsque CorelDRAW enregistre, il peut maintenant répartir la charge de huit manières.
When CorelDRAW saves, it can now split the load in eight ways.
Il est nécessaire de répartir correctement la viande.
It is necessary to properly divide the meat.
Cela permet à la qualité de répartir la charge sur le sol.
This allows the quality to distribute the load on the floor.
Et tu me fis répartir la pièce avec lui.
And you make me share a room with him.
Le bois sert à répartir la pression sur une plus grande surface.
The wood helps to distribute the pressure over a larger area.
Cela permet également de répartir uniformément l'air frais dans toute la pièce.
This also helps distribute cool air evenly throughout the room.
Il est donc vivement conseillé de répartir vos prêts sur de nombreuses entreprises.
It is strongly advisable to spread your loans on many firms.
Cela permettra d'accroître la zone de soutien et de répartir la charge.
This will increase the area of support and distribute the load.
Cela vous permet de faire pivoter le panneau pour répartir l’usure.
This allows you to rotate the panel to spread the wear evenly.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie