reorganisation

Donald Trump is preparing a reorganisation of international relations.
Donald Trump prépare une réorganisation des relations internationales.
An internal reorganisation of the Commission may prove necessary.
Un réorganisation interne de la Commission peut d'avérer nécessaire.
Reorganisation measures do not preclude the opening of winding-up proceedings.
Les mesures d'assainissement n'empêchent pas l'ouverture de procédures de liquidation.
With the reorganisation of the policy we have a new situation.
La réorganisation de cette politique nous place dans une nouvelle situation.
You have come forward with proposals for the reorganisation of OLAF.
Vous nous avez présenté des propositions pour réorganiser l’OLAF.
The business reorganisation plan shall include all of the following:
Le plan de réorganisation des activités comprend l'ensemble des éléments suivants :
With the reorganisation of the Louvre, the Impressionist collections moved again in 1947.
Avec la réorganisation du Louvre, les collections impressionnistes déménagent à nouveau en 1947.
The change you need to make also requires a more fundamental reorganisation.
Le changement que vous devez apporter exige souvent une réorganisation plus approfondie.
The change you need to make also requires a more fundamental reorganisation.
Le changement que vous devez mener exige souvent une réorganisation plus profonde.
In addition, I endorse your ideas about reorganisation of the WTO.
À côté de cela, je soutiens vos idées de réformes de l'OMC.
The reorganisation should address any shortcomings.
La réorganisation devrait corriger toutes les déficiences.
Second, the company to be valued was going through a deep reorganisation.
Deuxièmement, la société évaluée faisait l’objet d’une vaste réorganisation.
Reorganisation and winding-up of insurance undertakings
Assainissement et liquidation des entreprises d'assurance
A reorganisation plan (responsibilities within the company, sharing out tasks, employee management)
Un plan de réorganisation (responsabilités au sein de l'entreprise, partage des tâches, gestion du personnel)
There had not been a complete reorganisation for decades.
Depuis des décennies, ce travail de réorganisation complète n'avait jamais été effectué.
First, the reorganisation of the Treaties.
D'abord, celui de la réorganisation des Traités.
Barcelona Airport is now pleasant and easy to use since its reorganisation in 2009.
L’aéroport de Barcelone est agréable et facile à utiliser depuis sa réorganisation de 2009.
Conditions of reorganisation (in Czech language only)
Conditions pour la procédure de sauvegarde (en tchèque uniquement)
A business reorganisation plan shall include at least the following elements: (a)
Le plan de réorganisation des activités comprend au moins les éléments suivants : a)
This is a very large and fundamental reorganisation.
C'est une adaptation fondamentale, très vaste.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer