rémunérer

Ce temps devrait être rémunéré au même taux.
That time should be remunerated at the same rate.
Il était temps pour lui de se concentrer plutôt sur l'emploi rémunéré.
It was time for him to focus instead on paid employment.
Beaucoup ont un emploi rémunéré régulier dans les zones urbaines.
Many have regular paid employment in the urban area.
Temps de travail rémunéré (en heures) — Autres prestataires de formation
Paid working time (in hours) — Other training providers
Agenda - Soyez rémunéré pour créer votre agenda sur Internet.
Agenda - Get paid to create your own schedule on the Internet.
Un congé non rémunéré est accordé pour raisons familiales ou autres.
Leave without pay is granted for family and other reasons.
C'est ton premier boulot rémunéré en 10 ans.
This is your first paying job in ten years.
Un assistant virtuel offre plusieurs avantages distincts par rapport un employé rémunéré.
A virtual assistant offers several distinct advantages over a paid employee.
Pourquoi ne prendrais-tu pas un travail d'été rémunéré ?
Why don't you get a paying job for the summer?
De nombreux travailleurs deviennent déplacés de façon permanente d'un emploi rémunéré.
Many workers become permanently displaced from a paying job.
Nous voulons un congé de maternité garanti et totalement rémunéré.
We want guaranteed, fully paid maternity leave.
Pour un sondage complété, vous serez rémunéré avec de l'argent comme récompense.
For a completed survey, you will be paid with money as a reward.
Crédit.fr est rémunéré par les emprunteurs en pour cent du financement obtenu.
Credit.fr is paid by borrowers as a percentage of the funding received.
La prochaine fois, je te trouverai un stage rémunéré.
Next time, I'll get you a paid internship.
Je n'ai jamais obtenu beaucoup de succès dans un emploi rémunéré.
I never achieved much success in paid employment.
Vous ne serez pas rémunéré pour le contenu de l’utilisateur.
You will not be compensated for any User Content.
Temps de travail rémunéré (en heures) pour des cours de FPC internes
Paid working time (in hours) for internal CVT courses
Bien sûr, il est important que le congé de maternité soit pleinement rémunéré.
Of course, it is important that maternity leave be on full pay.
Nombre de ces enfants errent dans les villes, acceptant des emplois d'apprenti rémunéré.
Many such children wander in cities, accepting jobs as paid trainees.
Tu as déjà été rémunéré pour cette marche.
You've already taken the labour charge for this step.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté