rémission

Nous devons avoir la rémission du péché en nos cœurs.
We must have the remission of sin in our hearts.
Troisièmement, Il fut crucifié pour la rémission de nos péchés.
Third, He was crucified for the remission of our sin.
Nous reconnaissons un seul baptême pour la rémission des péchés.
We acknowledge one baptism for the forgiveness of sins.
Alors, qu’arrive-t-il après la rémission de nos péchés ?
Then, what happens after the remission of our sins?
Il leur enseigna la repentance pour la rémission des péchés.
He taught them about repentance for the remission of sins.
Je confesse un seul baptême pour la rémission des péchés.
I confess one baptism for the remission of sins.
Nous confessons un seul baptême pour la rémission des péchés.
We acknowledge one baptism for the forgiveness of sins.
Nous pouvons recevoir la rémission des péchés une fois pour toutes.
We can receive the remission of sins once and for all.
La pancréatite chronique survient pendant des années avecpériodes de rémission et exacerbations.
Chronic pancreatitis occurs for years withperiods of remission and exacerbations.
C'est cela le principe cosmique de la rémission des péchés.
This is the cosmic principle of the forgiveness of sins.
Je reconnais un seul baptême pour la rémission des péchés.
I confess one baptism for the remission of sins.
Je reconnais un seul baptême pour la rémission des péchés.
I acknowledge one baptism for the forgiveness of sins.
Nous confessons un baptême pour la rémission des péchés.
We acknowledge one baptism for the forgiveness of sins.
Vous devez attendre une rémission ou une guérison stable.
You need to wait for a stable remission or cure.
Je confesse un seul baptême pour la rémission des péchés.
I acknowledge one baptism for the forgiveness of sins.
Je reconnais un seul baptême pour la rémission des péchés.
We acknowledge one baptism for the forgiveness of sins.
Nous confessons un seul baptême pour la rémission des péchés.
I confess one baptism for the remission of sins.
Je confesse un seul baptême pour la rémission des péchés.
We acknowledge one baptism for the forgiveness of sins.
Rendez-vous compte de vos péchés et priez pour votre rémission.
Be aware of your sins and pray for forgiveness.
Ils doivent réaliser qu’ils n’ont pas la rémission du péché.
They must realize that they don't have the remission of sin.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer