réjouissance

C'est un moment de grande réjouissance et de pleurs décontenancés.
This is a time for great rejoicing and unabashed weeping.
Seul un idiot choisi d’être dans la maison de réjouissance.
Only a fool chooses to be in the house of mirth.
Le jour de réjouissance est devenu un jour de deuil.
The day of rejoicing became a day of mourning.
Dans mon pays, ce serait un motif de réjouissance.
Well, in my country that would be cause for celebration.
C'est un jour de réjouissance pas de tristesse.
This is a day of joy, not sadness.
Et on doit essayer de comprendre le mariage, qu’il est pour votre réjouissance.
And one must try to understand marriage, that it is for your enjoyment.
C'est un jour de réjouissance pas de tristesse.
It's a day of joy, not sadness.
Quel jour de réjouissance ce sera !
What a day of rejoicing that will be.
J’arrivai même à verser des larmes de réjouissance et repos.
I even shed tears of joy and relief.
Nous avons allumé cette réjouissance, cette joie vertueuse.
We sparked this rejoice, this righteous delight.
Ce est un moment de réjouissance, pas auto-mortification, parce que le Royaume est proche.
This is a time for rejoicing, not self-mortification, because the Kingdom is near.
Cela ne parut pas être un motif de réjouissance aux yeux du moine.
This didn't seem like an occasion for joy to the monk.
Voici le jour de grande réjouissance.
This is the Day of great rejoicing.
C'est un jour de réjouissance.
This is a day for rejoicing.
Il y avait une grande réjouissance.
There was great rejoicing.
La fusion est l’occasion d’une grande réjouissance.
It's an occasion of great rejoicing, your fusing.
La réjouissance n’est pas là.
The enjoyment is not there.
Je suis désolé d'avoir raté cette réjouissance.
I'm sorry I missed all the excitement.
Au contraire, je vois ici un sujet de réjouissance, non pas de tristesse.
This is a reason to be glad, not sad.
Une excursion à Jéricho, motif de réjouissance pour les personnes âgées de Bethléem (Février 2013)
For the elderly of Bethlehem a trip to Jericho is a reason for joy (March 2013)
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X