régénérer

Déplacer le régénérant avec de l'eau de dilution au même débit.
Displace the regenerant with dilution water at the same flow rate.
Il répond vraiment à toutes les exigences d'une expérience paisible et régénérant.
It truly satisfies all the requirements of a peaceful and rejuvenating experience.
Son huile a un effet nourrissant, régénérant, protecteur.
The oil also has a nourishing, regenerative and protective effect.
L'onguent a un effet métabolique et régénérant.
Ointment has a metabolic and regenerating effect.
Toutes les résines exigent un certain excès de régénérant au-dessus de la quantité stœchiométrique.
All resins need a certain excess of regenerant above the stoichiometric quantity.
Le changement de rythme est régénérant.
The change of pace is refreshing.
Cet ingrédient est absorbé très rapidement et a également un effet calmant et régénérant.
This ingredient is absorbed very quickly and also has a calming and rejuvenating effect.
La vaseline à l'Aloès Vera augmente le processus de cicatrisation, régénérant les tissus de la peau.
Vaseline Aloe Vera enhances the healing process, regenerating skin tissue.
Grande puissance antioxydant, régénérant et revitalisant.
Powerful antioxidant, regenerating and conditioner.
Le Mediterranean Re-Activating Complex revitalise les cellules, en les régénérant et en réactivant leur métabolisme.
The Mediterranean Re-Activating Complex restores the cells, revitalizing them and reactivating their metabolism.
Effet anti-inflammatoire et régénérant.
Anti-inflammatory and regenerating effect.
La vaseline à l'Aloès Vera augmente le processus de cicatrisation, régénérant les tissus de la peau.
Properties: Vaseline Aloe Vera enhances the healing process, regenerating skin tissue.
Il garantit que l'adoucisseur d'eau utilise la quantité correcte de sel régénérant et d'eau.
It makes sure that the water softener uses the correct quantity of dishwasher salt and water.
Chambres & Suites Faire d’une chambre un espace sain et régénérant est tout un art.
Turning a room into a healthy, restorative space is an art in itself.
Choisir un disque SSD peut faire économiser le coût d'un nouveau PC, en régénérant votre système.
Choosing an SSD can save you the cost of buying a new PC by reviving the system you already own.
Effectuer le massage régénérant comme illustré et décrit dans le manuel de gestuelle, dans la section P Factor Scalp.
Follow with a regenerating massage as illustrated and described in the rituals manual under the P Factor Scalp section.
Un lieu enchanteur pour les visiteurs de Lugano, pour rester en contact avec la nature dans un cadre reposant et régénérant.
An enchanting place for visiting Lugano but staying in contact with nature in a relaxing and rejuvenating atmosphere.
Les aérosols marins chargés d’oligo-éléments bénéfiques ainsi que la présence d’iode en font un climat tonique, vivifiant et régénérant.
Marine aerosols charged with beneficial trace elements as well as the presence of iodine create a fortifying, stimulating and regenerating climate.
Une fois absorbé par la peau, l’acétate est hydrolysé lentement, régénérant le tocophérol et assurant une protection contre les rayons ultra-violets du soleil.
The acetate is hydrolyzed slowly once absorbed by the skin, regenerating Tocopherol and providing protection against UV rays.
La fuite ionique obtenue en régénération à contre-courant est habituellement si basse qu'elle ne dépend pas de la quantité de régénérant utilisé.
The ionic leakage obtained with reverse flow regeneration is usually so low, that it does not depend on the amount of regenerant used.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris