redaction

Later, his rédaction was read aloud and thoroughly examined.
Plus tard, sa rédaction a été lue à haute voix et examiné de manière approfondie.
The Synthesis and Redaction Committee then presented the first draft of the final document.
La synthèse et le comité de Rédaction ont présenté le premier brouillon du document final.
It looks like we will have to do a redaction of some of them.
Il va falloir en censurer une partie.
Secure and protect your information with 256-bit encryption security, digital signatures, and content redaction.
Sécurisez et protégez vos informations avec le chiffrement sur 256 bits, les signatures numériques et la biffure du contenu.
Well, redaction is momentous, too, but I owe it to these people to see them through it.
Ce remaniement l'est aussi, je veux que les gens y survivent.
Well, redaction is momentous, too, but I owe it to these people to see them through it.
Comme le licenciement. Je dois accompagner ces gens.
The award was rendered in March 2018 and made public in May 2018 following redaction of commercial information.
Le verdict a été rendu en mars 2018 et publié en mai 2018 après la suppression des informations commerciales.
Čelebići, Decision on the Prosecution's Motion for the Redaction of the Public Record, idem, paras. 44 and 47 (emphasis added).
Čelebići, Decision on the Prosecution's Motion for the Redaction of Public Record, idem, par. 44 et 47.
After a break, Frédéric Pellefigue from the Commission on Synthesis and Redaction presented proposed general lines of action.
Après la pause, Frederic Pellefigue de la Commission de Synthèse et de rédaction à présenté le premier texte des lignes d’action.
The digitization and redaction of the collection of audio-visual recordings of the proceedings of the Tribunal was successfully initiated.
La numérisation de la collection des enregistrements audiovisuels des audiences du Tribunal avec expurgation des parties non publiques a été entreprise avec succès.
The digitization and redaction of the collection of audio-visual recordings of the proceedings of the Tribunal began and was ongoing.
La numérisation et le caviardage de l'ensemble des supports audiovisuels sur lesquels sont enregistrées les procédures conduites devant le Tribunal a commencé et l'opération se poursuit actuellement.
The title of the work in which this first redaction of the Art took shape was the Ars compendiosa inveniendi veritatem (Brief Art of Finding the Truth).
Le titre de l’œuvre dans laquelle cette première rédaction de l’Art fut exposée, c’est Ars compendiosa inveniendi veritatem (Art abrégée de trouver la vérité).
They presented us with a draft of the schedule for the assembly and redaction of the directory, both of which will go to the Visitors for review and comment.
Ils nous ont soumis un projet du programme et de rédaction du directoire, qui seront tous les deux envoyés aux visiteurs pour discussion.
The Commission for the revision of the Book of Government is formed by two groups: the group of redaction (3 sisters) and the consulting group (7 sisters).
La Commission pour la révision du Livre du gouvernement est formée de deux groupes : le groupe de rédaction (3 sœurs) et le groupe de consultation (7 sœurs).
Some have had a provisional role and have ceased to exist, like the commission for the redaction of the Constitutions, or those set up for the preparation of one or other statute.
Certaines ont eu un rôle provisoire et ont cessé d’exister, comme la commission pour la rédaction des Constitutions, ou celles instituées pour la préparation de tel ou tel statut.
During the biennium 2008-2009, resources amounting to $7,652,400 are proposed for the redaction of all audio-visual materials and the archiving of the Office of the Prosecutor records.
Il est proposé d'affecter, au cours de l'exercice biennal 2008-2009, des ressources d'un montant de 7 652 400 dollars pour le caviardage de tous les enregistrements audiovisuels et l'archivage des dossiers du Bureau du Procureur.
All other documents submitted to, or issued by, the Tribunal shall be publicly available unless the disputing parties otherwise agree, subject to the redaction of confidential information.
À moins que les parties contestantes n’en décident autrement, tous les autres documents soumis au tribunal ou délivrés par celui-ci sont mis à la disposition du public, sous réserve de la suppression des renseignements confidentiels.
All other documents submitted to, or issued by, the Tribunal shall be publicly available unless the disputing parties otherwise agree, subject to the redaction of confidential information.
À moins que les parties au différend n’en conviennent autrement, tous les autres documents soumis au tribunal ou émanant de celui-ci sont mis à la disposition du public dans une version expurgée des renseignements confidentiels.
In Bologna and Naples/Poggioreale prisons, directors have given precise dispositions about the correct use and redaction of the registry by doctors. In relation to legislation in force and after Circular No.
Les directeurs des prisons de Bologne et de Naples/Poggioreale ont reçu des indications précises sur la manière dont les médecins doivent utiliser et rédiger leurs rapports dans ce registre.
All other documents submitted to, or issued by, the Tribunal shall be publicly available unless the disputing parties otherwise agree, subject to the redaction of confidential information.
À moins que les parties au différend n´en conviennent autrement, tous les autres documents soumis au tribunal ou délivrés par celui-ci sont mis à la disposition du public, sous réserve de la suppression des renseignements confidentiels.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le gui
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X