réclamer

Le médecin a dit que tu nous réclamais.
The doctor said that you needed to see us.
Tout ce que tu réclamais en ce temps-là, c'était une chance.
Them days all you ever asked for was a chance.
Tu réclamais tous les soirs.
You asked for it every night.
Je réclamais ce montant.
I was asking for this amount.
Je ne réclamais pas grand-chose.
It's just that I didn't ask for much.
Je t'ai donné ce que tu réclamais.
No, no, that— that's not what happened.
Je t'ai donné ce que tu réclamais.
That is not what happened here.
Depuis de nombreux mois, je réclamais que s'ouvre un débat sur les conséquences sociales des évolutions technologiques.
For many months I have been asking that we open a debate on the social consequences of technological developments.
Je t'ai donné ce que tu réclamais.
Say so. That's not what happened.
Je t'ai donné ce que tu réclamais.
N-no, that's not what happened.
Je t'ai donné ce que tu réclamais.
Hey. Hey. That's not what happened.
Je t'ai donné ce que tu réclamais.
That wasn't what happened.
Je t'ai donné ce que tu réclamais.
That is not what happened.
Je t'ai donné ce que tu réclamais.
That is not what happened!
Je t'ai donné ce que tu réclamais.
That's not what happened.
Je t'ai donné ce que tu réclamais.
That's not what happened!
Je t'ai donné ce que tu réclamais.
That's not what's happening.
Le gouvernement t'a donné tout ce que tu réclamais à condition que toi, tu les aides à foutre en prison des hommes que t'avais connus toute ta sainte vie. Dis que c'est pas vrai.
The government gave you anything you wanted as long as you helped them... put men you've known your whole life in jail.
Je réclamais l’adoption d’une approche communautaire intégrée et l’harmonisation tant de la définition des infractions en matière de trafic d’organes et de tissus humains que des sanctions correspondantes.
I called for an integrated Community approach and for the definition both of offences in the trafficking of human organs and tissues and their respective penalties to be harmonised.
Ainsi, nous disposons enfin de la base pour une stratégie de mise en œuvre, que je réclamais dans mon rapport général 2001 et qui était en souffrance depuis longtemps, qui doit être centrée sur les avantages sociaux de toutes les couches de population.
The basis for an implementation strategy, which I called for in my 2001 general report and which is long overdue, and which must focus on the social benefits for all sections of the population, has therefore finally been established.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X