réciprocité

De notre côté, nous devons bien sûr garantir la réciprocité.
For our part, we must of course ensure reciprocity.
Enfin, certaines offres font appel à la notion de réciprocité.
Finally, certain offers refer to the notion of reciprocity.
Cela signifie que le "principe de réciprocité" n'est pas respecté.
This means that the 'reciprocity principle' is not being respected.
Cependant, il s'attend à une réciprocité absolue de ses propres sentiments.
However, he expects absolute reciprocity from his own feelings.
Enfin, nous insistons sur le principe de réciprocité.
Finally, we insist upon the principle of reciprocity.
En réalité, ces cas impliquent presque toujours un manque de réciprocité.
In actual fact, these cases almost always involve a lack of reciprocity.
Ici aussi, le principe de réciprocité doit s’appliquer.
Here too, the principle of reciprocity must apply.
Le principe de réciprocité peut également influencer l'extradition.
Principle of reciprocity may also influence the extradition.
Troisième principe, il n'y a pas de réciprocité sectorielle dans cette négociation.
Third principle: there is no sectoral reciprocity in these negotiations.
Le principe de réciprocité s'applique dans tous ces cas.
Principal of reciprocity is applied in all such cases.
Ces pays ont généralement des accords de réciprocité concernant les voyages entre eux.
These countries generally have reciprocity agreements for travel between them.
Entre personnes et biens se noue un mystérieux rapport de réciprocité.
There is a mysterious relationship of reciprocity between persons and goods.
La résistivité électrique est la réciprocité de la conductivité.
Electrical resistivity is the reciprocal of conductivity.
Sur le principe de réciprocité, voir par.
On the principle of reciprocity, see paras.
Bien sûr, cela devra se faire sur une base de réciprocité.
This must of course occur on the basis of reciprocity.
Ce principe de réciprocité découle du bon sens.
This principle of reciprocity is based on common sense.
Mais comment concevoir cette réciprocité dans l’ordre trinitaire ?
But how do we conceive of this reciprocity in the Trinity?
En l'absence d'instrument international, le principe de réciprocité peut être appliqué.
In the absence of an international instrument, the principle of reciprocity may be applied.
Plusieurs États avaient retiré soit la réserve de réciprocité, soit les deux réserves.
Several States withdrew either the reciprocity reservation or both reservations.
La solidarité, les droits de l'homme et la réciprocité ont été mentionnés.
Mention has been made of solidarity, human rights and reciprocity.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire