réapparaitre

Tu peux pas réapparaitre et me dire des choses comme ça.
You can't turn up and tell me things like this.
Vous pouvez essayer des façons différentes de faire réapparaitre la carte.
You can try different ways of making the card reappear.
Ils disparaitront simplement de la Terre pour réapparaitre ici.
Man will simply vanish from the Earth and reappear here.
Vous ne devinerez pas qui vient de réapparaitre.
You would not believe who's coming out of the woodwork.
Ils ne vont pas juste réapparaitre.
They're not gonna just pop up.
En fait... Il vient tout juste de réapparaitre.
Actually... he just appeared out of nowhere.
Un matériau fragile se détériorera au fil du temps et le trou pourrait réapparaitre.
A weaker material will deteriorate over time, and the gap will open up again.
Lorsque vous vous éloignez suffisamment, les trois Pokémons vont réapparaitre sur votre carte.
When you walk far enough away, the Squirtle, Bulbasaur, and Charmander will reappear on your map.
Vous ne devez pas arrêter ce médicament sans que votre médecin vous ait dit de le faire car vos symptômes peuvent réapparaitre.
You should not stop this medicine unless told to do so by your doctor as your symptoms may return.
La cérémonie de mise en terre terminée, il est évident que si le défunt venait à réapparaitre, cela serait considéré comme subterfuge ou tromperie.
With the burial service complete, it is evident that if the deceased were to reappear, this would be considered subterfuge or deception.
Hum, il semble que nous ayons esquivé la pandémie mortelle de cette année que la plupart d'entre nous craignait, mais cette menace pourrait réapparaitre à n'importe quel moment.
Well, we seem to have dodged the deadly pandemic this year that most of us feared, but this threat could reappear at any time.
Si vous arrêtez trop tôt, votre dépression pourrait réapparaître.
If you stop too early, your depression might come back.
Elle existait par le passé, avait disparu et doit réapparaître.
It existed in the past, disappeared, and must reappear.
Si vous arrêtez l’utilisation de ce médicament, les symptômes peuvent réapparaître.
If you stop taking this medicine, the symptoms may reappear.
Pour réapparaître un peu plus loin quelques secondes après.
To reappear a bit farther a few seconds later.
Je suis sûre que tes cousines vont réapparaître tôt ou tard.
I'm sure your cousins will turn up sooner or later.
Pour réapparaître à la fin, avec la patine.
And it reappears at the end, with the patina finish.
Dans un tel scénario, le dumping est donc susceptible de réapparaître.
Therefore, dumping is likely to recur under such a scenario.
La thrombopénie est susceptible de réapparaître à l’ arrêt du traitement par romiplostim.
Thrombocytopenia is likely to reoccur upon discontinuation of treatment with romiplostim.
Maintenant la question est, quand va-t-elle réapparaître ?
The question now is, when's she gonna turn up?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie