réapparaître

Il dit que le corps réapparaîtrait si je ne...
He says the body will turn up if I don't...
Je romprais bien avec lui, mais il réapparaîtrait 3 jours après.
I'd break up with him myself, but he'd just show up three days later.
Je ne pensais pas que ça réapparaîtrait.
Needless to say, I never thought that it would resurface.
Non, non, je... je veux rester ici, au cas où il réapparaîtrait.
No, no, I... I want to be here in case he shows up.
En conséquence, il a été examiné si le préjudice réapparaîtrait en cas d'expiration des mesures.
Therefore, it was examined whether there would be recurrence of injury if the measures lapsed.
Au cas où il réapparaîtrait.
In case he came back, I thought.
Il a par conséquent été examiné si le préjudice réapparaîtrait en cas d'expiration des mesures.
Therefore it was examined whether there would be recurrence of injury if the measures lapsed.
L'enquête a établi que le préjudice réapparaîtrait probablement si les mesures venaient à expirer.
The investigation established a likelihood of recurrence of injury should measures be allowed to lapse.
Il a par conséquent été examiné si le préjudice réapparaîtrait en cas d’expiration des mesures.
Therefore, it was examined whether there would be recurrence of injury if the measures lapsed.
L'analyse qui précède ne révèle aucun élément montrant que le dumping réapparaîtrait en cas d'abrogation des mesures.
The above analysis shows no indication that dumping would recur should measures be repealed.
Il a par conséquent été examiné si le préjudice réapparaîtrait en cas d’expiration des mesures.
It was therefore examined whether there would be recurrence of injury if the measures were allowed to lapse.
En conséquence, il semble probable que le dumping réapparaîtrait si les mesures antidumping en vigueur venaient à être abrogées.
As a consequence, it appears likely that dumping would recur should the anti-dumping measures in force be repealed.
Eu égard à ce qui précède, il est probable que, si les mesures venaient à expirer, le dumping réapparaîtrait.
Given the above, there is a likelihood that if the measures were to lapse, dumping would reoccur.
Il convient donc d’envisager qu’en l’absence des droits actuellement applicables, le dumping émanant de Chine réapparaîtrait.
Consequently, it must be expected that, in the absence of the present duties, the dumping from China would recur.
Il a par conséquent été examiné si le préjudice réapparaîtrait en cas d’expiration des mesures.
This Treaty took the form of a substantial up-date of the international protection of related rights.
Par conséquent, la question de savoir si le préjudice réapparaîtrait en cas d'expiration des mesures a été examinée.
Therefore, it was examined whether there is a likelihood of recurrence of injury should measures be allowed to lapse.
Il convenait de déterminer si les effets correctifs du droit antidumping seraient compromis et si le dumping réapparaîtrait en cas d’abrogation de la mesure anticontournement.
It had to be examined whether the remedial effects of the anti-dumping duty would be undermined and whether dumping would recur should the anti-circumvention measure be removed.
Bah...je suis sortie, et je ne l'ai pas trouvé, alors je suis dit que si je refaisais mes gestes, il réapparaîtrait - Brillante idée
Well, I came out here and I couldn't find it and so I thought maybe if I tried to retrace my steps, it would turn up.
Comme déjà mentionné, si les mesures devaient être supprimées, il est très probable que le préjudice réapparaîtrait, ce qui mettrait en péril les investissements récemment effectués par l’industrie de l’Union.
As mentioned above, if measures were allowed to lapse the risk of recurrence of injury is very likely and would endanger the recent investments made by the Union industry.
Comme déjà mentionné, si les mesures devaient être supprimées, il est très probable que le préjudice réapparaîtrait, ce qui mettrait en péril les investissements récemment effectués par l’industrie de l’Union.
With regard to the risks for the environment, from those discussions and comments it follows that the evaluation carried out by Denmark is compatible with current guidance [5].
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à