rééchelonnement

Le rééchelonnement a été effectué dans le cadre de la loi no 3762/2009 [10].
The rescheduling took place in the context of Law No 3762/2009 [10].
Nous ne pourrons cependant pas éviter un rééchelonnement de la dette.
However, a rescheduling of debt will be unavoidable.
Report/rééchelonnement d’obligations et annulation d’amendes dues à OSE et ISAP (mesure E12c)
Deferment/rescheduling of obligations and waiver of penalties owed to OSE and ISAP (measure E12c)
Toutefois, elle est, grâce à un rééchelonnement, tombée en 2001 à 28,6 milliards de dollars.
However, with debt rescheduling, it declined to $28.6 billion in 2001.
Pour ces raisons, les demandes liées au programme de rééchelonnement des dettes sont rejetées.
On these grounds, the claims relating to the work out programme are rejected.
Après 1998 également, des accords de rééchelonnement de la dette ont été passés entre les deux sociétés.
After 1998 debt rescheduling agreements have also been concluded between the two companies.
Le rééchelonnement prévoit un remboursement en 96 mensualités ; 9 ont déjà été acquittées.
The deferral provides for repayment in 96 monthly instalments, of which 9 have already been paid.
Sans un rééchelonnement, l’effet de l’aide financière serait anéanti par le service de la dette.
Without a re-scheduling, debt servicing would have destroyed the effect of financial assistance.
Or, l’intérêt annuel sur la durée totale du plan de rééchelonnement est d’environ [5-10] %.
The annual interest over the total duration of the rescheduling plan is approximately [5-10] %.
Selon les autorités grecques, les accords précédents de rééchelonnement n’avaient pas été respectés par United Textiles.
According to the Greek authorities, previous rescheduling agreements had not been respected by United Textiles.
Le rééchelonnement de la dette par le Club de Paris n'est pas allé assez loin.
Paris Club debt rescheduling has been too little.
Le plan de rééchelonnement des dettes fiscales et sociales
The tax and social security debt rescheduling plan
La mesure examinée concerne le non-recouvrement de la dette conformément au rééchelonnement de 2001.
The measure under assessment is the non-enforcement of the debt in compliance with the 2001 Rescheduling.
SIC et TVI ont présenté des observations concernant le rééchelonnement de la dette due à la Sécurité sociale.
SIC and TVI commented on the rescheduling of debt due to the social security scheme.
L’entreprise avait toujours besoin de nouveaux financements, qui n’ont pas été fournis par le rééchelonnement de 2007.
New funding was still needed, and it did not come through the 2007 rescheduling.
Accord de rééchelonnement du 1er mars 2012
Deferral agreement of 1 March 2012
Le plan de rééchelonnement de dettes représente pour les créanciers publics de Trèves une meilleure solution que le recouvrement forcé.
For Trèves’ public creditors, the debt rescheduling plan is a better solution than enforced recovery.
Le Gouvernement a cherché à obtenir un allégement et un rééchelonnement de cette dette.
The Government has pursued a policy of seeking debt forgiveness and rescheduling in order to reduce the debt burden.
Il est essentiel que les mécanismes multilatéraux jouent un rôle clef dans le rééchelonnement de la dette.
For Denmark it has been crucial that multilateral mechanisms came to play a key role in the rescheduling of debt.
Il a obtenu un rééchelonnement aux conditions de Cologne de la dette arrivant à échéance pendant la période de consolidation.
It obtained a rescheduling under Cologne terms of its debt obligations falling due during the consolidation period.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le renne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X