quizzical

I'll have a quizzical expression for the rest of my life.
Je vais avoir un air narquois pour le restant de mes jours.
I'll have a quizzical expression for the rest of my life.
J'aurai l'air surpris pour le restant de mes jours.
Speaking as a citizen of old Europe, I would say that we need to remember that it is often wiser to raise a quizzical eyebrow than to return an insult.
Pour m'exprimer en ma qualité de citoyen de la vieille Europe, je dirais que nous devons nous rappeler qu'il est souvent plus sage de lever les sourcils d'un air narquois que de retourner une insulte.
"Are you sure?" asked Jane with a quizzical smile.
« Tu es sûr ? » demanda Jane avec un sourire narquois.
Quizzical looks give way to pain, pride and honesty.
Des regards interrogateurs sont suivis par la douleur, la fierté et l’honnêteté.
I said, "Jimi Hendrix, " and they look quizzical and said, "Who?"
Au nom de Jimi Hendrix, ils m'ont regardé bizarrement.
My brother set his drink down on the table and gave me a quizzical look.
Mon frère a posé sa boisson sur la table et m'a lancé un regard interrogateur.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie