quitter

Je veux que vous quittiez cette chambre dans 3 jours.
I want you to vacate the room in 3 days.
Mais tout de suite, je veux que vous quittiez l'appartement.
But right now, I want you out of the apartment.
Nous avons décidé démocratiquement, Monsieur Bloom, que vous quittiez ce Parlement.
We have decided democratically, Mr Bloom, that you should leave this Parliament.
Mlle Nelson, je veux que vous quittiez ma propriété.
Miss Nelson, I want you off my property.
Je veux que vous quittiez tous mon bureau maintenant.
I want you all to leave my office now.
Oh, alors il faudra que vous quittiez la zone d'examen.
Oh, then you will need to leave the exam area.
Nous avons besoin que vous quittiez la salle, Jake.
Okay, we're gonna need you to leave the room, Jake.
Dites-moi, pourquoi a-t-il demandé que vous quittiez l'Ordre ?
Tell me, why did he request that you leave the Order?
À condition que vous et vos amis quittiez Berlin.
Provided you and your friends get out of Berlin.
Je veux que vous quittiez cette maison ce soir.
I want you to leave this house tonight.
Julie, il faut que vous quittiez ce pays.
Julie, we've got to get you out of the country.
Elle voulait que vous quittiez cet endroit toutes les deux.
She meant to have you two leave this place together.
Que recevriez-vous si vous quittiez votre corps en ce moment ?
What would you receive if you left your body at this moment?
Autrement, je veux que vous quittiez ma propriété... maintenant.
Otherwise, I want you off my property... now.
En attendant, il vaut mieux que vous quittiez la ville.
In the meantime it would be best if you left town.
Je veux que vous quittiez cet hôtel ce soir.
I want you out of this hotel tonight.
Il profite de vos peurs pour que vous ne le quittiez pas.
He's preying on your fears so you won't leave him.
Et je veux que vous quittiez le village.
And I want you to leave the village.
J'aimerais que vous quittiez ma chambre, s'il vous plaît.
I'd like you to leave my room, please.
Monsieur, j'ai besoin que vous quittiez le bâtiment.
Sir, I need you to leave the building now.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée