quinquennial

The next quinquennial review is scheduled to take place in 2003.
Le prochain examen quinquennal doit avoir lieu en 2003.
Your quinquennial reports describe the difficult conditions in which you exercise your ministry.
Vos rapports quinquennaux décrivent les conditions difficiles dans lesquelles vous exercez votre ministère.
The Council will have before it the sixth quinquennial report on capital punishment.
Le Conseil sera saisi du sixième rapport quinquennal sur la peine capitale.
The seventh quinquennial survey met with a disappointing response.
Les réponses à la septième enquête quinquennale ont été décevantes.
Consideration should be given to investigating those matters in the next quinquennial survey.
Il conviendrait de se pencher sur ces questions dans la prochaine étude quinquennale.
In your quinquennial reports, you underlined the urgent need for the formation of lay people.
Dans vos rapports quinquennaux, vous avez souligné l’urgence de la formation des laïcs.
In your quinquennial reports you expressed concern for your priests and seminarians.
Dans les rapports quinquennaux, vous avez manifesté votre sollicitude pour les prêtres et les séminaristes.
In your quinquennial reports you presented the major challenges that confront the family.
Dans vos rapports quinquennaux, vous faites état des défis majeurs qui se posent à la famille.
The sixth quinquennial survey was based on a new questionnaire designed by the Centre.
La sixième enquête quinquennale a été réalisée au moyen d'un nouveau questionnaire conçu par le Centre.
The quinquennial reports thus provide comparable figures from 1994 onward.
Les rapports quinquennaux fournissent donc des chiffres aux fins de comparaison à partir de l'année 1994.
The Board looks forward to seeing the results of the quinquennial study of grade equivalents.
Le Comité attend avec impatience les résultats de l'étude quinquennale des équivalents de classe.
Your quinquennial reports mention the urgent need to develop a true missionary dynamism in your local Churches.
Vos rapports quinquennaux signalent l’urgence de développer un vrai dynamisme missionnaire dans vos Églises locales.
The Commission will have before it the quinquennial report of the Secretary-General on capital punishment (E/CN.4/2005/94).
La Commission sera saisie du rapport quinquennal du Secrétaire général sur la peine capitale (E/CN.4/2005/94).
The sixth quinquennial survey provided a technical analysis of the responses of Governments to the survey.
Le sixième rapport quinquennal contenait une analyse technique des réponses des gouvernements à l'enquête.
At the previous quinquennial meeting, the nuclear states undertook totally to abolish their nuclear arsenals.
Lors de la réunion quinquennale précédente, les puissances nucléaires ont entrepris d’abolir totalement leurs arsenaux nucléaires.
The Commission on Population and Development is expected to undertake a regular quinquennial review in 2004.
La Commission de la population et du développement devra procéder à un examen quinquennal périodique en 2004.
In your quinquennial reports you express gratitude for the vitality and witness of these small local communities.
Dans vos rapports quinquennaux, vous rendez grâce pour la vitalité et pour le témoignage de ces petites communautés locales.
On the other hand, your quinquennial reports show how strongly traditions continue to influence social life.
D’autre part, vos rapports quinquennaux montrent combien l’influence des traditions demeure encore très présente dans la vie sociale.
Moreover this perspective is confirmed newly by the adopted quinquennial strategic plan at the beginning of this year.
En outre cette perspectif a été confirmée à nouveau du plan stratégique quinquennal adopté au début de cet an.
The most important event of IUFRO is the quinquennial IUFRO Congress, with an average of 3,000 participants.
La manifestation la plus importante de l'IUFRO est son congrès quinquennal, auquel assistent en moyennent 3 000 participants.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier