quantifier

Pour chaque indicateur quantifié et, en particulier, les indicateurs clés :
For each quantified indicator and in particular the core indicators:
L'économiste Jeff Sachs a quantifié ce que cela signifie pour une société.
And the economist Jeff Sachs has actually quantified what this means for a society.
Le cas échéant, ce risque peut-il être quantifié ?
If so, can the risk be quantified?
L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified.
L'effet matériel du changement doit être indiqué et quantifié.
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified.
C'est un vaste secteur qui est faiblement quantifié.
This is a broad and poorly quantified sector.
Le préjudice causé par l'entente doit être souligné, et, si possible, quantifié.
The harm caused by the cartel should be emphasized, and quantified, if possible.
L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.
The effect of the change, if material, should be disclosed and quantified.
Brièvement, le pouvoir explicatif d’une variable peut être quantifié grâce au coefficient de corrélation.
Briefly, the explanatory power of a variable can be quantified via the correlation coefficient.
Le montant total absorbé par la peau dans la circulation systémique n'a pas été quantifié.
The total amount absorbed through the skin into the systemic circulation has not been quantified.
Voyez-le comme un selfie quantifié.
You can think of this as a quantified selfie.
Pour chaque indicateur quantifié dans l’axe prioritaire et, en particulier, les indicateurs clés :
For each quantified indicator in the priority axis and in particular the core indicators:
L'indice de diastase a été quantifié par la méthode de la spectropho-tométrie de SCHADE et coll.
The diastase activity was quantified by the spectrophotometric method of SCHADE et al.
La résolution présente des instruments spécifiques et il est important que nous ayons quantifié les actions.
The resolution sets out specific instruments and it is important that we have quantified the actions.
L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified;
Cet impact est quantifié grâce à des modèles de dispersion atmosphérique reconnus mondialement tels qu'AERMOD et CALPUFF.
The impact is quantified using internationally recognized atmospheric dispersion models such as AERMOD and CALPUFF.
L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié ;
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified.
L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié ;
The effect of the change, if material, should be disclosed and quantified.
Les autorités italiennes n’ont pas quantifié les dommages matériels directs causés par les calamités naturelles susmentionnées.
The Italian authorities did not quantify the direct material damage caused by the natural disasters.
L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié ;
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified;
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale