A combination of factors may explain the puzzling results.
Une combinaison de facteurs peut expliquer les résultats déroutants.
Fast-paced, puzzling, and not a Golf ball in sight!
Fast-paced, mystérieux et pas un Golf ball en vue !
At first glance, such laudatory reactions have a puzzling character.
A première vue, de telles réactions présentent un côté surprenant.
Surely the appearance of the Fujifilm brand in this market would be puzzling.
L'apparition de la marque Fujifilm sur ce marché serait assurément déroutante.
Choosing a precious metal can be especially puzzling.
Choisir un métal précieux peut s'avérer particulièrement compliqué.
I find our practice of this custom puzzling.
Je trouve notre pratique de cette curieuse coutume.
This is a very mysterious and puzzling thing.
C'est une chose très mystérieuse et déroutante.
Luxor Amun Rising: The puzzling adventure continues.
Luxor Amun Rising : L’aventure continue.
Perhaps even more puzzling, I look forward to that day with great anticipation.
Peut-être encore plus déroutant : j'attends ce jour avec impatience.
For visitors, the metro in Berlin can often be quite puzzling.
Le métro de Berlin peut être un véritable casse-tête pour les visiteurs.
However, the corpses of the mammoths revealed several other puzzling pieces of evidence.
Cependant, les cadavres des mammouths recèlent d'autres éléments de preuves déconcertants.
You really think women are so puzzling?
Vous trouvez vraiment les femmes si mystérieuses ?
So this small missing chunk here is puzzling.
Alors ce morceau qui manque ici est surprenant.
Something happens— puzzling because you don't have the key.
Quelque chose se passe et vous intrigue, car vous n'avez pas la clé.
The whole commotion that I saw was puzzling me.
Toute l’agitation que je voyais me déconcertait.
That's what makes it all the more puzzling.
Ce qui rend tout ça plus énigmatique.
The notion of a closed defence core is strange, puzzling and even frightening.
La notion de noyau étroit de défense est étrange, incompréhensible et même effrayante.
Because you are boring to play Match 3 adorable puzzling games.
Parce que vous êtes ennuyeux de jouer à Match 3, des jeux adorables et incroyables.
I shall confine myself quickly to two puzzling facts.
Je me limiterai, rapidement, à exprimer ma perplexité sur deux points.
There's only one thing puzzling me.
Il y a juste un truc que je comprends pas.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir