punch line
- Exemples
There's always a punch line, some kind of gag at the end. | Il y a toujours une chute, un gag à la fin. |
Was it just a joke with a bad punch line? | Était-ce une blague avec une mauvaise amorce ? |
Sounds like the punch line to a bad joke. | On dirait la chute d'une mauvaise blague. |
Yeah, well, I need a punch line to go with it. | Et j'ai besoin d'une chute pour aller avec ça. |
Carnak, although I don't have a punch line. | Carnak, mais je n'ai pas de chute. |
My husband always liked to repeat the punch line. | Mon mari racontait toujours la chute deux fois. |
Come tomorrow, they'll be a punch line. | Venez demain, il y aura une chute. |
You're not stealing the punch line this time. | Cette fois, vous ne raconterez pas la chute ! |
Yeah, did it even have a punch line? | Oui, est-ce qu'elle avait une chute au moins ? |
Well, perhaps we should have a drink before I hear the punch line. | On devrait prendre un verre, avant d'entendre la chute. |
If this is really some kind of joke, please tell me the punch line soon. | Si c'est une blague, s'il te plaît, dis-moi la chute rapidement. |
Come on, what's the punch line? | Allez, quelle est la chute ? |
That is a punch line from a joke. | C'est la chute d'une blague. |
I can't wait to hear the punch line. | J'ai hâte d'entendre la chute. |
All right, what's the punch line? | Bien, c'est quoi la chute ? |
Where's the punch line? | Où est la chute ? |
I would not have missed the punch line. | Naguere, je n'aurais pas rate le coche. |
The punch line is "i'm keeping it." | La chute, c'est "Je le garde." |
What's the punch line? | Quelle est la chute ? |
So, what's the punch line? | Alors quel est le sujet ? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !