psalter

Lobkowitzov Glagolitic psalter, a book of psalms intended for the laity.
Lobkowitzov glagolitique psautier, un livre de psaumes destinés à des laïcs.
In accordance with tradition, David is displayed with his harp inside the initial at the beginning of the psalter; above him is the symbol of the Holy Spirit, the dove.
Conformément à la tradition, David est représenté dans l'initiale tenant une harpe au début du psautier, avec au-dessus une colombe, symbole du Saint-Esprit.
This remarkable illuminated psalter decorated in the Byzantine style was commissioned by the Holy Roman Emperor Frederick II of Sicily (1194–1250) for his third wife, Isabella of England (1214–41). Frederick married Isabella in 1235.
Ce remarquable psautier enluminé, décoré dans le style byzantin, fut commandé par l'empereur du Saint Empire romain Frédéric II de Sicile (1194–1250) pour sa troisième épouse, Isabelle d'Angleterre (1214–1241), qu'il épousa en 1235.
The codex, known as Breviarium sancti Francisci, consists basically of a breviary, the psalter and the Gospel; the first part is most substantial and consists of the breviary of the Roman Curia reformed by Innocent III.
Le manuscrit, appelé Breviarium sancti Francisci, se compose essentiellement d’un bréviaire, du psautier et de l’évangéliaire ; la première partie, la plus consistante, est constituée du bréviaire de la Curie romaine réformé par Innocent III.
The first volume contains all the books of the Old Testament from the Book of Genesis (with the first part of the Book of Genesis up to 24:19 missing) to the Second Book of Kings, as well as the psalter.
Le premier volume contient tous les livres de l’Ancien Testament, du livre de la Genèse (il manque la première partie de ce livre, jusqu’à 24 :19) au deuxième livre des Rois, ainsi que le psautier.
The illuminated psalter includes a headpiece of a shepherd over the 23rd psalm.
Le psautier enluminé comprend une vignette représentant un berger au-dessus du psaume 23.
My grandmother was very devout. She always kept her old psalter on her bedside table and read it before going to sleep.
Ma grand-mère était très dévote. Elle gardait toujours son vieux psautier sur sa table de nuit et le lisait avant de s'endormir.
Her favorite was the Psalter, on which she prayed.
Son favori était le Psautier, sur lequel elle a prié.
To the prayers of the Psalter are added the prophecies of the ancient prophets.
Aux prières du psautier s’ajoutent les prophéties des anciens prophètes.
Hence, the scenes of King David in the Psalter in Paris (Par.
Ainsi, les scènes davidiques du psautier de Paris (Par.
The classicising style also characterised the miniatures of well-known religious manuscripts (the Paris Psalter).
Ce même style caractérise aussi les miniatures de manuscrits religieux célèbres (Psautier de Paris).
The Isabella Psalter features three independent cycles of illumination with scenes from the Old Testament.
Le psautier d'Isabelle comprend trois cycles indépendants d'enluminure représentant des scènes de l'Ancien Testament.
Even then the Rosary was like the Psalter of the poor.
Déjà à l’époque, le rosaire était en quelque sorte le psautier des pauvres.
Later, Gothic art was popular in Winchester and Canterbury, where we find examples like Benedictional San Æthelwold and Luttrell Psalter.
Plus tard, l'art gothique était populaire à Winchester et Canterbury, où nous trouvons des exemples comme Bénédictional San Æthelwold et Luttrell Psautier.
With your wealth of knowledge and experience, you proposed an evocative itinerary through the Psalter, following a dual movement, ascending and descending.
Riche de votre science et de votre expérience, vous avez proposé un itinéraire suggestif à travers le Psautier, en suivant un double mouvement : ascendant et descendant.
Most of the Byzantines (especially men) could read, write, and count. Reading was taught through reading of the Psalter and Homer.
La plupart des Byzantins (surtout les hommes) savent lire, écrire et compter, l'apprentissage de la lecture se faisant à la fois dans le Psautier et dans Homère.
Finding that the text of his first revision of the Psalter upon the Greek Septuagint had become corrupted through careless transcriptions, they induced him to undertake a second.
Constatant que le texte de sa première révision du Psautier sur la Septante était devenu corrompu par des transcriptions négligents, ils l’ont incité à entreprendre une seconde.
Despite this multiplicity of expression, two great areas that sum up the prayer of the Psalter may be identified: supplication, connected to lamentation, and praise.
Malgré cette multiplicité expressive, deux grands domaines qui synthétisent la prière du Psautier peuvent être identifiés : la supplique, liée à la lamentation, et la louange, deux dimensions reliées et presque inséparables.
This was the case with the Chludov Psalter, which dates from the ninth century; its text, originally written in uncial, was retranscribed in minuscule in the twelfth century.
Ce fut le cas du Psautier Chloudov, daté du IXe siècle, dont le texte écrit originellement en onciale, a été retranscrit en minuscule au XIIe siècle.
Also among its most famous manuscripts are those from the library of the Dukes of Burgundy, the Evangelistary of Saint Aure (9th century), and the Psalter of Saint Louis (13th century).
Elle compte par ailleurs parmi ses plus célèbres manuscrits ceux provenant de la bibliothèque des ducs de Bourgogne, l’Evangéliaire de sainte Aure (IXe siècle) ou le Psautier de saint Louis (XIIIe siècle). En savoir plus
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer