psalm

This psalm was composed as if he succeeded.
Ce psaume a été composé comme si il y réussit.
One psalm suggests that silence is even a form of praise.
Un psaume suggère que le silence est même une forme de louange.
The strength of this psalm is beyond its words.
La force de ce psaume est-delà de ses mots.
It is not necessary to read the entire psalm.
Il n’est pas nécessaire de lire tout le psaume.
In the New Testament, the Apostle Paul repeated the same psalm.
Dans le Nouveau Testament, l’Apôtre Paul dit la même chose.
Let us see his testimony sung in the form of a psalm.
Voyons son témoignage chanté sous la forme d’un psaume.
When she heard the psalm, she ran straight for the window.
En entendant le psaume, elle a couru à la fenêtre.
However the psalm does not end on this tragic not.
Mais le Psaume ne se termine pas sur ce cadre tragique.
The same psalm, as well as iii.
Le même psaume, ainsi que iii.
This is a psalm of praise.
Ceci est un psaume de louange.
It is a long and intense psalm, which occupies the whole of chapter 22.
C’est un psaume long et intense, qui occupe tout le chapitre 22.
Do it a few times and you will associate that feeling with this psalm.
Faites-le une fois et vous associez ce sentiment avec ce psaume.
Use that feeling for this psalm.
Utilisez ce sentiment pour ce psaume.
We sing this psalm to reset our sights on the infinite possibilities of life.
Nous chantons ce psaume pour réinitialiser nos vues sur les possibilités infinies de la vie.
This psalm celebrates both stages of freedom; the external and the internal.
Ce psaume célèbre à la fois les étapes de la liberté ; l'extérieur et l'intérieur.
A psalm of David.
Un psaume de David.
At such a time it is fitting that we recall the psalm of David.
En un tel moment, rappelons-nous le psaume de David.
You don't write a psalm.
Vous n'écrirez pas de psaume.
One or two persons can alternate in reading or singing the verses of a psalm.
Une ou deux personnes lisent ou chantent en solo les versets d’un psaume.
To a certain extent, we may experience the Babylon exile sung by the psalm.
Nous expérimentons, d'une certaine manière, l'exil de Babylone, celui que chante le psaume.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer