provocation

It can explode at the slightest provocation, and without cause, too.
Il peut exploser à la moindre provocation, et sans cause, aussi.
Unfortunately, the other parties have persisted in this course of provocation.
Malheureusement, les autres parties persistent dans cette logique de provocation.
All sides need to be careful and avoid provocation.
Toutes les parties doivent être prudentes et éviter la provocation.
We have to take decisive action against such provocation.
Nous devons prendre des mesures décisives contre une telle provocation.
Even the United Nations called this act a provocation.
Même les Nations Unies ont qualifié cet acte de provocation.
SCP-203 begins emission of defenses 30 seconds after provocation.
SCP-203 commence l'émission défensive 30 secondes après la provocation.
The Ivorian patrol withdrew, without giving in to the provocation.
La patrouille ivoirienne se retire, sans céder à la provocation.
Who could the author of this strange provocation be?
Qui peut être l'auteur de cette provocation insolite ?
This is a provocation to the world and to all free peoples.
C'est une provocation au monde et à tous les peuples libres.
It's like a provocation, you do realize that?
C'est comme une provocation, tu réalises ça ?
They are instead encouraged to respond to a provocation with words.
Ils sont plutôt encouragés à répondre à une provocation avec des mots.
For me, re-opening this case is a provocation to fight.
Pour moi, rouvrir ce dossier, c'est de incitation à se battre.
The present crisis has clearly the character of a deliberate provocation.
La crise actuelle a toutes les caractéristiques d’une provocation délibérée.
The parties must refrain from any provocation or disproportionate reaction.
Les parties doivent s'abstenir de toute provocation ou de toute réaction disproportionnée.
Whatever the provocation, you can't do that to people!
Quelque soit la provocation, tu ne peux pas faire ça.
A slight provocation, there may be war.
Une légère provocation, il peut y avoir de la guerre.
The two sides must refrain from all provocation.
Les deux parties doivent s'abstenir de toute provocation.
Seizures, the provocation of epileptic seizures in patients with predisposition.
Saisies, la provocation des crises d'épilepsie chez les patients présentant une prédisposition.
It was a provocation, they want police intervention.
C'est une provocation, ils veulent que la police intervienne.
His provocation had worked, and now it was time to restore order.
Sa provocation avait fonctionné, maintenant, il était temps de rétablir l’ordre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
faire mijoter
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X