propose

Before the vote, Mr Elles wishes to propose certain technical amendments.
Avant le vote, M. Elles souhaite proposer certains amendements techniques.
We propose a tourist menu to discover the Moroccan flavors.
Nous proposons un menu touristique pour découvrir les saveurs marocaines.
We propose every evening the table of hosts on reservation.
Nous proposons tous les soirs la table d'hôtes sur réservation.
We propose you this plot with all the comforts around.
Nous vous proposons ce terrain avec toutes les commodités autour.
You propose the repudiation of illegitimate debt as a solution.
Vous présentez la répudiation des dettes illégitimes comme une solution.
They must propose a strategy that is not exclusively military.
Ils doivent proposer une stratégie qui ne soit pas exclusivement militaire.
That is why we propose to create a special fund.
Voilà pourquoi nous proposons de créer un fonds spécial.
Chauvin Arnoux and Metrix propose a wide range of BNC accessories.
Chauvin Arnoux et Metrix proposent une large gamme d'accessoires BNC.
The Agency may also propose amendments of its own initiative.
L'agence peut également proposer des modifications de sa propre initiative.
In here is a good idea that we propose this theme.
En voila une bonne idée que nous propose ce thème.
I propose that the Council of Ministers reject this measure.
Je propose que le Conseil de ministres rejette cette mesure.
A State Party may propose an amendment to this Convention.
Un État Partie peut proposer un amendement à la présente Convention.
During your stay, we propose you a laundry service.
Durant votre séjour, nous nous proposons un service de blanchisserie.
This is what you propose to do this WordPress plugin.
C’est ce que vous propose de faire ce plugin WordPress.
I propose a new deadline for ratification of Lisbon.
Je propose un nouveau délai pour la ratification de Lisbonne.
A State Party may propose an amendment to this Convention.
Un État Partie peut proposer un amendement à la présente Convention.
I propose now to suspend the meeting until 3 p.m.
Je propose maintenant de suspendre la séance jusqu'à 15 heures.
Our mission is to propose humbly not to impose proudly.
Notre mission est de proposer humblement et pas d’imposer fièrement.
We propose you this beautiful studio cabin in Empuriabrava.
Nous vous proposons ce beau studio cabine à Empuriabrava.
Any Party may propose an amendment to this Convention.
Toute Partie pourra proposer un amendement à la présente Convention.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier