proclaim
- Exemples
One day later, Kurt Eisner proclaims the Free State of Bavaria. | Un jour plus tard, Kurt Eisner proclame l’État libre de Bavière. |
The Constitution also proclaims the principles of equality and non-discrimination. | La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination. |
Instead, he bravely proclaims his love for Pea. | Au lieu de cela, il proclame courageusement son amour pour Pea. |
The answer is a simple one, live the life she proclaims. | La réponse est simple : vivre la vie qu’elle proclame. |
President Dudaiev unilaterally proclaims independence in the Republic. | Le président Doudaïev proclame unilatéralement l’indépendance de la République. |
This is the great joy that Christianity proclaims. | C'est la grande joie que le christianisme annonce. |
Our parliament has said and proclaims this louder now. | Notre Parlement l'a dit et le proclame aujourd'hui plus fort. |
Full of joy, she proclaims to all the arrival of the Divine Console. | Pleine de joie, elle proclame à tous l'arrivée de la Divine Console. |
The Revelation proclaims the consequences of the Betrayal. | L’Apocalypse proclame les conséquences de la Trahison. |
The semandron proclaims the hour of service. | Le semandron proclame l'heure du service. |
This text proclaims the independence of the judiciary and the separation of powers. | Ce texte proclame l'indépendance de la magistrature et la séparation des pouvoirs. |
Instead, he bravely proclaims his love for Pea. | Au lieu de cela, il bravement proclame son amour pour le pois. |
She proclaims it to all peoples and nations. | Elle l'annonce à tous les peuples et à toutes les nations. |
The third angel proclaims that message. | Le troisième ange proclame ce message. |
After the defeat of Philip, Flaminius proclaims the freedom of the Greek city-states. | Après la défaite de Philip, Flaminius proclame la liberté des ville-états grecs. |
The Russian Constitution of 1993 proclaims the State to be secular. | La constitution russe de 1993 proclame la laïcité de l’État. |
The Constitution proclaims the right to life of all Bulgarian citizens. | La Constitution garantit le droit à la vie à tous les citoyens bulgares. |
It is he who proclaims the good news to the poor. | C'est lui qui annonce la Bonne Nouvelle aux pauvres. |
Oh, he proclaims that he rules over the kingdom of heaven. | Il proclame qu'il règne sur le royaume des cieux. |
The celebrant who proclaims the Holy Gospel must be conscientious of his great responsibility. | Le célébrant qui proclame le Saint Évangile doit être conscient de sa grande responsabilité. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !