problematic

In higher education, the financing of studies is particularly problematic.
Dans l'éducation supérieure, le financement des études est particulièrement problématique.
In higher education, the financing of studies is particularly problematic.
Dans l’éducation supérieure, le financement des études est particulièrement problématique.
Choosing the wrong hosting company could be problematic for your business.
Choisir le mauvais hébergeur pourrait être problématique pour votre entreprise.
Agreements concerning the distribution of power are often problematic.
Les accords concernant la distribution du pouvoir sont souvent problématiques.
The development of the secondary system is far more problematic.
Le développement du système secondaire est bien plus problématique.
Man with problematic skin and scars from acne (scar).
Homme avec la peau et les cicatrices problématiques de l'acné (cicatrice).
Enough is problematic skin with a pronounced vascular net.
Assez est la peau problématique avec un filet vasculaire prononcée.
This is clearly problematic, especially for the poor.
Ceci est clairement problématique, en particulier pour les pauvres.
In each of those fields, Mr Buttiglione proved problematic.
Dans chacun de ces domaines, M. Buttiglione a posé problème.
The process of revising it has been long and problematic.
Son processus de révision a été long et problématique.
Man with problematic skin and scars from acne.
Homme avec la peau et les cicatrices problématiques de l'acné.
The transposition of these directives was doubly problematic.
La transposition de ces directives a été doublement problématique.
Michael Andregg still believed that the trip to Siberia was problematic.
Michael Andregg croyait toujours que le voyage vers la Sibérie était problématique.
The Internet browser you are using could be outdated or problematic.
Le navigateur Internet que vous utilisez peut être obsolète ou problématique.
The relations between the different families had always been problematic.
Que les relations entre les différentes familles avaient toujours été difficiles.
In low light, however, it is a little more problematic.
En basse luminosité, c'est en revanche un peu plus problématique.
Finally, posting should not only be seen as problematic.
Finalement, le détachement ne devrait pas seulement être considéré comme problématique.
It would also be highly problematic for the global economy.
Elle poserait également de très gros problèmes à l'économie mondiale.
We are aware that this is an extremely problematic aspect.
Nous sommes conscients qu'il s'agit d'un aspect extrêmement problématique.
The situation in Afghanistan has become very problematic.
La situation en Afghanistan est devenue très problématique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar