probant
- Exemples
Cependant leur matériel probant pour l'usage des monuments n'est pas persuasif. | However their probative material for the use of monuments is not persuasive. |
Ce que vous faites est plus préjudiciable que probant. | What you're doing is more prejudicial than probative. |
Ce que vous faites est préjudiciable et non probant. | What you're doing is more prejudicial than probative. |
Ceci est particulièrement probant dans les espaces de salon et le showroom. | This was particularly true in the living room areas and the showroom space. |
Ce n'est pas probant, mais c'est convaincant. | Well, that is not conclusive, but it is compelling. |
Catherine, je dois te dire que je n'ai rien vu de probant. | Catherine, I got to tell you, I don't see anything probative. |
En outre, aucun élément probant n’étaye ces affirmations. | Moreover, there is also no conclusive evidence to corroborate these claims. |
Ce n'est pas probant. Elle ne répondra pas. | That has no probative value, and she's not answering. |
Si c'était volontaire, ça aurait été probant, mais ça ne l'est pas. | If it had been arson, that would've been probative, but it wasn't. |
Je ne sais pas si ça sera probant. | I'm not sure if it's probative. |
L'ordinateur n'est pas probant ni le comportement de Stahlman. | The data from the computer isn't conclusive, Doctor, nor is Stahlman's behaviour. |
Les inspecteurs ne trouvèrent rien de probant. | The inspectors found nothing convincing. |
Cette housse en cuir pour Apple iPhone Xs Max en est un exemple probant. | This leather case for Apple iPhone Xs Max is a good example of this. |
Le résultat n'est pas probant. | The outcome is not convincing. |
La description correspond, mais rien de probant. | The description matches. Nothing we can hang on her. |
Aucun intérêt probant n’a été marqué pour WUB. | There was no real interest in WUB. |
Si un résultat probant se dessine ce soir, nous pourrons éviter la procédure de conciliation. | If we achieve a good outcome this evening, we can avoid the conciliation procedure. |
Le résultat n’est pas toujours probant, mais c’est l’intention qui compte. | That doesn't always help, but it matters. |
C'est peut-être la 1 ère fois que j'obtiens un résultat probant. | I think this is the first real breakthrough I've ever had. |
Le Tchad est un exemple particulièrement probant. | Chad is a case in point. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !