privilégier

Une stratégie globale contre le terrorisme doit privilégier la prévention.
A comprehensive strategy against terrorism must concentrate primarily on prevention.
Dans tout autre contexte, Hewlett Packard Enterprise est à privilégier.
In other contexts, Hewlett Packard Enterprise is preferred.
La progressivité du système est à privilégier dans ces cas.
Progressivity of the system should be prioritised in these cases.
La collaboration interorganisations devrait continuer de privilégier ce champ d'analyse.
Inter-agency collaboration should continue to focus on this area of analysis.
Ils semblent privilégier l'option d'une victoire militaire.
They seem to favour the option of a military victory.
Quatrièmement, privilégier le multilatéralisme au sein des Nations Unies.
Fourth, we need to stress multilateralism within the United Nations.
Avant cela, il faut privilégier les cycles standard vous rapportant 14 %.
Before that, must focus on the standard cycles you related 14%.
En deuxième lieu, je pense que le Comité devrait privilégier certaines priorités.
Second, I believe that the Committee should focus on certain priorities.
Aujourd'hui, accuser ou dénoncer n'est pas la méthode à privilégier.
Today, assigning blame or denouncing practices are not the best method.
L'Europe doit privilégier ses relations avec les entités respectueuses des libertés fondamentales.
Europe must prioritise its relations with those entities that respect fundamental freedoms.
Par conséquent, il est préférable de privilégier les petits investissements peu risqués.
Therefore, it is better to focus on small, low-risk investments.
Les travaux sur cette question devraient privilégier le consensus.
Work on that issue should be guided by consensus.
Par conséquent, la Commission doit privilégier les questions liées à l'Europe sociale.
The Commission should therefore prioritise issues relating to a social Europe.
Les programmes devaient privilégier le renforcement des capacités et la formation de formateurs.
Programmes should focus on capacity-building and training of trainers.
En clair, nous voulons privilégier le principe de la préférence.
To put it plainly, we wish to favour the principle of preference.
Ces formats sont à privilégier pour assurer l’interopérabilité.
These formats should be given priority to ensure interoperability.
Le gouvernement doit changer de cap et privilégier le dialogue sur la coercition.
The government needs to change course and prioritise dialogue over coercion.
Les zones d’ injection à privilégier sont les cuisses et l’ abdomen.
The preferred injection areas are the thighs and the abdomen.
Je voudrais citer trois domaines d'action que nous entendons privilégier.
Allow me to mention three areas upon which we intend to focus.
Il ne faut pas privilégier un outil aux dépens des autres.
We should not favour one tool while neglecting others.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le gui
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X