privilégier

D'autres donnent une opinion contraire, privilégiant le règlement pacifique des différends.
Others provide an opposite viewpoint, preferring the peaceful settlement of disputes.
En privilégiant le choix du public, nous pouvons créer une culture d'opportunité.
By empowering choice, we can create a culture of opportunity.
Une classe privilégiant l'astronomie peut sauter la mécanique.
A class stressing astronomy may skip mechanics.
Depuis 2013, nous avons renforcé notre sélection en privilégiant des producteurs certifiés IFS ou BRC.
Since 2013, we reinforced our selection by favoring IFS or BRC certified producers.
En privilégiant des projets qui ont une utilité durable pour un grand nombre de personnes.
By favouring projects that have a lasting use for many people.
En privilégiant une vision idéologique de la PESC, elle se condamne à l'impuissance.
By favouring an ideological vision of the CFSP, it is condemning itself to impotence.
Mobil-home spécial très spacieux privilégiant l’intimité de chacun avec ses 2 entrées séparées.
Mobil-home special very spacious privileging the privacy of each with its 2 separate entrances.
Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.
The programme was a monthly 30-minute documentary-style broadcast on human-interest stories.
Le bois renforce également le lien au terroir en privilégiant la microflore de surface.
Wood also strengthens the link with the region by favouring surface microflora.
En privilégiant, autant que possible, une production interne, nous conservons la maîtrise de technologies clés.
By preferring in-house production whenever possible, we retain control of key technologies.
Rénovés dans un style authentique,tout en privilégiant le confort,nos gites disposent chacun d'une piscine privé.
Renovated in an authentic style, while emphasizing comfort, our cottages each have a private pool.
La Casa de Boulbon offre aux hôtes, sur demande, une restauration privilégiant les produits du terroir.
La Casa de Boulbon provides guests, upon request, a catering favoring local products.
Soutien à des projets d’infrastructures résilientes grâce à des solutions privilégiant les énergies renouvelables.
Supported resilient infrastructure projects incorporating renewable energy solutions.
D'autres ont préconisé la suppression de cette référence, privilégiant une formulation simplifiée de la disposition.
Some other members suggested the deletion of this reference, favouring a simplified formulation of the provision.
Le rapport répond à ces menaces en privilégiant une démarche diplomatique proactive de l'Union européenne.
The report responds to these threats by seeking a pro-active diplomatic role for the European Union.
Nous marquons notre préférence pour les fournisseurs et les produits privilégiant nos valeurs éthiques
We give preference to suppliers and products sharing our ethical values.
Nous devons trouver de meilleures réponses à ces questions en privilégiant le dialogue avec nos principaux partenaires commerciaux.
We must find better responses to these issues, namely through dialogue with major trading partners.
Le régulateur dissocie la lecture des heures et des minutes en privilégiant cette dernière.
The regulator that separates the reading of the hour and minute hands by favoring the latter.
Cette autonomie lui permet d’être maître de son destin, en privilégiant une vision à long terme.
Its independence enables it to control its own destiny while pursuing a long-term vision.
Nous avons essayé de les rendre aussi claires et complètes que possible en privilégiant les exemples concrets.
We have tried to be as clear and complete as possible by adding many concrete examples.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette