prendre

Nous prendrons toutes les mesures nécessaires pour favoriser ce processus.
We will take all necessary measures to promote that process.
Nous prendrons le bus, Je mettrai une balle dans Vaughn.
We'll take the bus, I'll put a bullet in Vaughn.
Pour l'aspect, nous prendrons des photos des produits à l'avance.
For appearance, we will take pictures of products in advance.
Monsieur Von Wogau, nous prendrons bonne note de vos observations.
Mr von Wogau, we will take good note of your comments.
À cette fin, nous prendrons les nouvelles mesures suivantes.
To that end, we will take the following new measures.
Nous prendrons contact avec la Commission sur cette question cet après-midi.
We will contact the Commission on that matter this afternoon.
Nous prendrons la pleine responsabilité pour le problème de qualité.
We will take full responsibility for the quality problem item.
Nous prendrons soin de votre fils pour vous, madame.
We'll take care of your son for you, ma'am.
Veuillez remplir le formulaire, nous prendrons contact avec vous.
Please fill out the form and we will contact you.
Ne vous inquiétez pas, nous prendrons bien soin de lui.
Don't worry, we will take good care of him.
Habituellement nous prendrons 1~3 jours pour effectuer l'échantillon
Usually we will take 1~3 days to make the sample.
Eh bien, nous ne prendrons plus de votre temps.
Well, we won't take up any more of your time.
Nous prendrons une nouvelle initiative contre le crime high-tech .
We will take a fresh initiative against high-tech crime.
Plus sérieusement, nous prendrons deux exemples pour l'illustrer.
More seriously, we will use two examples to illustrate it.
Meyer et moi prendrons soin de tout après ça.
Meyer and me, we'll take care of everything after that.
Et ne vous inquiétez pas, nous prendrons soins de Connor aussi.
And don't worry, we'll take care of Connor too.
Nous prendrons un café quand vous aurez une minute.
We'll take a coffee when you get a minute.
Nous prendrons des photos d'oeuvres d'art pour vous montrer avant l'expédition.
We will take photos of artworks to show you before shipment.
N'aie crainte, nous prendrons soin de ta petite copine.
Don't worry, we'll take excellent care of your little girlfriend.
Habituellement nous prendrons 1 ~ 3 jours pour faire les échantillons de pierre.
Usually we will take 1~3 days to make the stone samples.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
crédule
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X