prendre

Je prendrai ce poison pour être avec mon amour !
I will take this poison to be with my love!
Tôt ou tard, je prendrai le contrôle de Wayne Enterprises.
Sooner or later, I will take control of Wayne Enterprises.
Je prendrai ma revanche sur lui à tout prix demain.
I'll take my revenge on him at all costs tomorrow.
Si tu n'as pas de boîte, je prendrai un sac.
If you don't have a box, I'll take a bag.
Je prendrai mieux soin de vous que lui, d'accord ?
I'll take much better care of you than him, okay?
Ou peut-être que je prendrai un long week-end aux Bermudes.
Or maybe I'll take a long weekend in Bermuda.
Ne vous inquiétez pas, je prendrai soin de votre ami.
Don't worry, I can take good care of your friend.
Si tu ne me ramènes pas, je prendrai un taxi.
If you don't drive me, I'll take a cab.
Mais si tu veux, je ne prendrai plus de libertés.
But if you want, I won't take more liberties.
JE ne prendrai pas une Mariée qui n'est pas fidèle.
I will not take a wife that is not faithful.
Je prendrai Jones avec moi pour parler au colocataire.
I'll take Jones with me to talk to the roommate.
Fiona, je prendrai soin de lui, tu as ma parole.
Fiona, you have my word, i'll take care of him.
Je ne prendrai qu'un seul exemple pour illustrer nos craintes.
I will cite just one example to illustrate our fears.
JE ne prendrai pas une Mariée qui n'est pas loyale.
I will not take a wife that is not loyal.
Ne t'en fais pas, je prendrai soin de ton ami.
Don't you worry, I'll take care of your friend.
Je prendrai au scénario #2 n'importe quel jour de la semaine.
I will take scenario #2 any day of the week.
Mais après la conférence, je prendrai quelques jours de congé.
But after the conference I will take some time off.
Bref, je ne prendrai pas plus de ton temps.
Anyway, I won't take up any more of your time.
Bien, Miss Brown, je prendrai cette chambre à une condition.
Well, Miss Brown, I will take this room on one condition.
Et je prendrai le bus, ce qui est complètement juste.
And I'll be riding the bus, which is totally fair.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar